Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle a nommé luis berenguer » (Français → Néerlandais) :

Elle aide en ce moment la Grèce en lui prodiguant conseils, expertise et soutien sur le budget de l'UE; Le président Juncker a immédiatement nommé un coordinateur de l'UE et renforcé l'équipe de la Commission déjà présente sur le terrain en Grèce.

Voorzitter Juncker heeft onmiddellijk een EU-coördinator aangewezen en het Commissieteam in Griekenland versterkt.


Puis, à la suite de la démission de Carlos Westendorp y Cabeza, elle a nommé Luis Berenguer Fuster le 24 janvier 2004.

Nadat deze echter terugtrad, werd op 24 januari 2004 Luis Berenguer Fuster benoemd.


Il dénonce le fait que, pour les magistrats qui ont été, comme lui, nommés avant le 1 octobre 1993, l'expérience antérieure de juriste dans le secteur privé n'est pas valorisée, alors qu'elle l'est pour les magistrats qui ont été nommés par la suite.

Hij klaagt aan dat voor magistraten die, zoals hij, zijn benoemd vóór 1 oktober 1993, de voorafgaande ervaring als jurist in de privésector niet wordt gevaloriseerd, terwijl dat wel het geval is voor nadien benoemde magistraten.


Au cours de sa réunion du 24 avril 2003, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie a nommé Luis Berenguer Fuster rapporteur.

De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie benoemde op haar vergadering van 24 april 2003 Luis Berenguer Fuster tot rapporteur.


Au cours de sa réunion du 2 octobre 2003, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie a nommé Luis Berenguer Fuster rapporteur.

De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie benoemde op haar vergadering van 2 oktober 2003 Luis Berenguer Fuster tot rapporteur.


Au cours de sa réunion du 20 mars 2003, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie a nommé Luis Berenguer Fuster rapporteur pour avis.

De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie benoemde op haar vergadering van 20 maart 2003 Luis Berenguer Fuster tot rapporteur voor advies.


Au cours de sa réunion du 19 février 2002, la commission économique et monétaire a nommé Luis Berenguer Fuster rapporteur.

De Economische en Monetaire Commissie benoemde op haar vergadering van 19 februari 2002 Luis Berenguer Fuster tot rapporteur.


En tant qu'il considère l'article 80 en soi - indépendamment de l'effet rétroactif qui lui a été conféré par l'article 83, 4° - en faisant la comparaison entre la situation de ceux qui ont été nommés par concordance, avant le 29 août 1998, à la fonction de chargé de cours sur la base de leur grande notoriété et ceux qui doivent être nommés par concordance après cette date, le moyen dénonce une différence de traitement qui est inhérente à toute modification de loi, fût-elle, comme en l'espèce, destinée à remédier à une inconstitutionnalité constatée par la Cour.

In zoverre het middel artikel 80 op zich beschouwt - los van de terugwerkende kracht die eraan is verleend bij artikel 83, 4° - doordat het de vergelijking maakt tussen de situatie van diegenen die, vóór 29 augustus 1998, bij concordantie zijn benoemd in de functie van docent op basis van hun ruime faam en diegenen die bij concordantie moeten worden benoemd na die datum, klaagt het een verschil in behandeling aan dat inherent is aan elke wetswijziging, al was ze, zoals te dezen, bestemd om een door het Hof vastgestelde ongrondwettigheid te verhelpen.


Afin de prouver qu'elle s'est conformée à la condition prévue par l'article 9, alinéa 2, de la loi relative aux a.s.b.l., la première partie requérante a annexé à son mémoire en réponse un extrait du procès-verbal de l'assemblée générale extraordinaire du 21 avril 1999 qui a nommé les actuels administrateurs, ainsi que la copie d'une lettre du 22 avril 1999 adressée au Moniteur belge lui demandant de publier la nouvelle composition du conseil d'administration, une facture du 28 octobre 1999 par laquelle les services du Moniteur belge ...[+++]

Tot bewijs van de inachtneming van de in artikel 9, tweede lid, van de v.z.w.-wet gestelde vereiste heeft de eerste verzoekende partij als bijlage bij haar memorie van antwoord een uittreksel gevoegd uit de notulen van de buitengewone algemene vergadering van 21 april 1999 waarbij de huidige bestuurders zijn benoemd, alsmede het afschrift van een brief van 22 april 1999 gericht aan het Belgisch Staatsblad met verzoek over te gaan tot bekendmaking van de gewijzigde raad van bestuur, een factuur van 28 oktober 1999 waarbij de diensten van het Belgisch Staatsblad de vereniging verzoeken tot betaling over te gaan, en het bewijs dat op 10 nov ...[+++]


Par ailleurs, elle a nommé l'an dernier, contre l'avis de la Sûreté de l'État, huit fondamentalistes à l'Exécutif, après que M. Moureaux lui a suggéré de renouveler la moitié de l'Exécutif.

Ten tweede benoemde ze vorig jaar tegen het advies van de Staatsveiligheid in acht fundamentalisten in de executieve, nadat haar partijgenoot en bemiddelaar Moureaux had gesuggereerd om de helft van de executieve te vervangen.




D'autres ont cherché : elle     immédiatement nommé     elle a nommé luis berenguer     qu'elle     comme lui nommés     l'énergie a nommé     nommé luis     nommé luis berenguer     monétaire a nommé     ont été nommés     prouver qu'elle     qui a nommé     ailleurs elle     elle a nommé     contre l'avis     nommé l'an dernier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle a nommé luis berenguer ->

Date index: 2021-11-18
w