Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle a également fortement élargi " (Frans → Nederlands) :

Elle marquera également la première année d'application de ce programme à l'Union élargie, tandis qu'une nouvelle Commission et un nouveau Parlement européen se seront installés.

Dan zal de strategie ook al een jaar lang op de uitgebreide Unie zijn toegepast onder een nieuwe Commissie en een nieuw Europees Parlement.


Dans ce contexte, la Commission a adopté son projet de rapport conjoint, fondé sur l'analyse des plans d'action nationaux pour l'emploi des États membres et elle s'est également fortement inspirée de la contribution positive de la Task force pour l'emploi, présidée par Wim Kok.

In dit verband heeft de Commissie haar ontwerp van het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid goedgekeurd, dat gebaseerd is op de analyse van de nationale actieplannen van de lidstaten voor de werkgelegenheid maar ook op de positieve bijdrage van de Taakgroep werkgelegenheid onder voorzitterschap van Wim Kok.


Elle doit également prendre en considération l'importance croissante des voitures de société et comporter des éléments incitant clairement et fortement les sociétés à utiliser des voitures émettant moins de CO2.

Daarbij moet rekening worden gehouden met het toenemende belang van bedrijfsauto's en moet aan de ondernemingen een duidelijke en sterke stimulans worden gegeven om auto's te gebruiken die minder CO2 uitstoten.


Elles sont également fortement motivées à combler leur retard en matière d'enseignement.

Bij hen leeft ook een sterk motief om hun onderwijsachterstand op te halen.


Qu'elle souligne également que l'étude d'incidences mentionne le risque d'augmentation du débit des cours d'eau; que ce phénomène induit un risque d'augmentation des inondations sur un territoire déjà fortement concerné par cette problématique; qu'en outre, l'augmentation des surfaces imperméabilisées induite par l'échangeur et les nouvelles voiries va accroître le risque d'inondation; que le projet de schéma de structure insistait également sur cette problématique dans son option n° 2.4 intitulée « protéger la ...[+++]

Dat ze eveneens benadrukt dat de effectenstudie het risico op hogere debieten in de waterlopen vermeldt; dat dit fenomeen een risico inhoudt op veelvuldiger overstromingen in een gebied dat reeds erg aan die problematiek onderhevig is; dat het groter aantal verharde oppervlaktes, toe te schrijven aan de wisselaar en aan de aanleg van nieuwe wegen, het overstromingsrisico bovendien nog eens verhoogt; dat het ontwerp van structuurplan eveneens die problematiek te berde bracht (optie 24 ervan); dat de verschillende sectoren die onder dat probleem lijden in een specifieke maatregel, AC-08, aan bod kwamen en dat er denksporen werden uitgetekend in het kader v ...[+++]


Elle fait le parallèle avec le projet de loi qui a fortement élargi les possibilités de recourir à la transaction pénale.

Ze maakt de vergelijking met het wetsontwerp dat de mogelijkheden om gebruik te maken van de strafrechtelijke schikking sterk heeft uitgebreid.


Par contre, en raison des possibilités actuelles ­ fortement élargies ­ d'octroi de la nationalité belge, les générations plus récentes d'immigrés ont, quant à elles, pu accéder sans grand problème au droit de vote.

Als gevolg van de bestaande ­ aanzienlijk uitgebreide ­ mogelijkheden om de Belgische nationaliteit te verwerven, hebben de recentere migrantengeneraties nagenoeg probleemloos het kiesrecht kunnen verkrijgen.


Par contre, en raison des possibilités actuelles ­ fortement élargies ­ d'octroi de la nationalité belge, les générations plus récentes d'immigrés ont, quant à elles, pu accéder sans grand problème au droit de vote.

Als gevolg van de bestaande ­ en aanzienlijk uitgebreide ­ mogelijkheden om de Belgische nationaliteit te verwerven, hebben de recentere migrantengeneraties nagenoeg probleemloos het kiesrecht kunnen verkrijgen.


Par contre, en raison des possibilités actuelles ­ fortement élargies ­ d'octroi de la nationalité belge, les générations plus récentes d'immigrés ont, quant à elles, pu accéder sans grand problème au droit de vote.

Als gevolg van de bestaande ­ aanzienlijk uitgebreide ­ mogelijkheden om de Belgische nationaliteit te verwerven, hebben de recentere migrantengeneraties nagenoeg probleemloos het kiesrecht kunnen verkrijgen.


Elles figurent également parmi les facteurs à prendre en compte dans le débat sur la politique industrielle dans une Europe élargie [12].

Zij worden ook genoemd als factoren waarmee rekening moet worden gehouden in de discussie over het industriebeleid na de uitbreiding van de EU [12].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle a également fortement élargi ->

Date index: 2023-09-21
w