Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Traduction de «elle accordera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· contribuera à la lutte contre les conceptions stéréotypées des rôles des femmes et des hommes et à la promotion de l'égalité entre ceux-ci à tous les niveaux d'enseignement et de formation, y compris notamment au moyen du Fonds social européen et du programme européen d'apprentissage tout au long de la vie et de son successeur; En outre, notamment dans le cadre de la stratégie Europe 2020 et de la programmation du Fonds social européen, elle accordera une attention particulière au passage de la formation à l’emploi et au contraste entre la réussite scolaire des femmes et leurs perspectives de carrière, en vue d'éliminer les obstacles ...[+++]

· Er zal worden bijgedragen aan het bestrijden van genderstereotypen en het bevorderen van gelijke kansen voor mannen en vrouwen op alle niveaus van onderwijs en opleiding, met name via het Europees Sociaal Fonds, het EU-programma voor een leven lang leren en de opvolger daarvan. Daarnaast zal met name in het kader van de Europa 2020-strategie en de programmering van het Europees Sociaal Fonds bijzondere aandacht worden besteed aan de aansluiting van het onderwijs op de arbeidsmarkt en aan de kloof tussen opleidingsniveau en professio ...[+++]


La Commission poursuivra ses efforts pour produire des analyses d'impact solides concernant chaque nouvelle initiative et, dans ce contexte, elle accordera une attention particulière aux incidences sociales.

Ook in de toekomst zal de Commissie goed onderbouwde effectbeoordelingen over elk nieuw beleidsinitiatief opstellen, en zal zij in deze context bijzondere aandacht besteden aan sociale effecten.


La Commission a augmenté le montant de cofinancement qu'elle accordera pour l'acheminement des produits de première nécessité et des experts durant la crise des réfugiés actuelle.

De Commissie heeft haar medefinanciering voor het vervoer van hulpgoederen en deskundigen in het kader van de huidige vluchtelingencrisis uitgebreid.


Elle accordera une attention particulière à la mise en œuvre, par les États membres, des dispositions de la directive concernant la rétention des rapatriés, les garanties et les voies de recours, ainsi que le traitement qui est réservé aux mineurs et aux autres personnes vulnérables dans les procédures de retour.

Zij zal met name kijken hoe de lidstaten de bepalingen uitvoeren die betrekking hebben op de bewaring van personen voor wie een terugkeermaatregel geldt, op waarborgen en rechtsmiddelen, en op de behandeling van minderjarigen en andere kwetsbare personen tijdens terugkeerprocedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, la Belgique s’est engagée à organiser un appel d'offres ouvert, transparent et non discriminatoire pour la distribution des journaux et des périodiques en Belgique et elle accordera une concession à l’opérateur retenu pour qu’il assure ce service à partir du 1er janvier 2016.

Voorts heeft België toegezegd om een concurrerende, transparante en non-discriminatoire aanbesteding uit te schrijven voor de bezorging van kranten en tijdschriften in België. De speler die zo zal worden geselecteerd, krijgt dan een concessie om die diensten vanaf 1 januari 2016 te gaan verrichten.


La Conférence se félicite que la Commission déclare qu'elle accordera une attention particulière à ce type de demande.

De Conferentie is verheugd over de verklaring van de Commissie dat zij bijzondere aandacht aan dergelijke verzoeken zal schenken.


Lorsqu'elle accordera des aides au titre des RTE, la Commission vérifiera donc si les projets ont reçu ou non des aides au titre des Fonds structurels ou de cohésion.

Wanneer de Commissie steun toekent aan de TEN, controleert zij derhalve of de projecten al dan niet steun hebben ontvangen uit de Structuurfondsen of het Cohesiefonds.


Elle accordera une attention toute particulière aux besoins de l’industrie et, en particulier, des PME afin de renforcer la coopération avec les équipes universitaires de recherche et de développement et les transferts de technologies au départ de celles-ci pour concevoir des prototypes avancés et les valider dans des environnements d'intérêt industriel.

Bijzondere aandacht zal worden geschonken aan de behoeften van de industrie, vooral het midden- en kleinbedrijf (MKB), teneinde de samenwerking met en de technologieoverdracht tussen universitaire OO-teams te verbeteren bij de uitwerking van geavanceerde prototypes en de validatie ervan in industrieel relevante omgevingen.


Elle accordera une attention particulière aux liaisons d'interconnexion congestionnées (voir note MEMO/01/76 ci-jointe).

Zij zal in het bijzonder aandacht besteden aan oververzadigde koppellijnen (zie het aangehechte MEMO 76).


Ce faisant, elle accordera une attention particulière aux obstacles existants, tels que les règles en matière d'engagements et d'investissements, les obligations déclaratives, etc.., qui font que l'investissement dans des PME non cotées en bourse ne présente pas d'intérêt pour les fonds de retraite, voire leur est interdit dans certains États membres.

Daarbij zal de Commissie in het bijzonder aandacht besteden aan de belemmeringen, zoals aansprakelijkheidsregels bij investeringen, rapportageverplichtingen enz., die het pensioenfondsen moeilijk, of in sommige lidstaten zelfs onmogelijk maken te investeren in niet ter beurze genoteerde KMO's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle accordera ->

Date index: 2022-03-05
w