Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Elle implique l'abolition de toute discrimination
Sans délai

Traduction de «elle aimerait tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.


dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

zover als hun uitvoerend gezag strekt


elle implique l'abolition de toute discrimination

dit houdt de afschaffing in van elke discriminatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle aimerait tout d'abord savoir si le système informatique installé constitue un seul et même système pour les cinq cours d'appel, utilisant des données standardisées, ou si chaque cour aura un système distinct.

Ze zou op de eerste plaats willen vernemen of het geïnstalleerde informaticasysteem hetzelfde is voor de vijf hoven van beroep en er gestandaardiseerde gegevens worden gebruikt dan wel of elk hof een verschillend systeem heeft.


Elle a en effet l'impression que tout n'a pas encore été dit à ce sujet et elle aimerait en savoir davantage encore sur la non-transparence de la fixation des prix.

Zij heeft de indruk dat hierover nog niet alles werd gezegd en zou graag nog meer informatie krijgen over de niet-transparantie van de prijsbepaling.


Elle a en effet l'impression que tout n'a pas encore été dit à ce sujet et elle aimerait en savoir davantage encore sur la non-transparence de la fixation des prix.

Zij heeft de indruk dat hierover nog niet alles werd gezegd en zou graag nog meer informatie krijgen over de niet-transparantie van de prijsbepaling.


Toutefois, elle aimerait préciser que lors du développement d'une technique, il est impossible de répondre d'emblée à toutes les questions et qu'au stade de l'application, de nouvelles données peuvent faire leur apparition, qui nécessitent des recherches complémentaires.

Toch wenst zij erop te wijzen dat bij het ontwikkelen van een techniek, nooit meteen alle vragen zijn beantwoord en dat in het stadium van de toepassing nieuwe kunnen opduiken die bijkomend onderzoek vergen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, elle aimerait préciser que lors du développement d'une technique, il est impossible de répondre d'emblée à toutes les questions et qu'au stade de l'application, de nouvelles données peuvent faire leur apparition, qui nécessitent des recherches complémentaires.

Toch wenst zij erop te wijzen dat bij het ontwikkelen van een techniek, nooit meteen alle vragen zijn beantwoord en dat in het stadium van de toepassing nieuwe kunnen opduiken die bijkomend onderzoek vergen.


La Commission aimerait tout d’abord rassurer l’honorable parlementaire sur le fait qu’elle est parfaitement consciente de la très grande importance qu’ont les services sanitaires et notamment les services pharmaceutiques pour les citoyens européens.

Om te beginnen kan de Commissie de geachte afgevaardigde verzekeren dat ze volledig doordrongen is van het grote belang van gezondheidsdiensten en met name de farmaceutische diensten voor Europese burgers.


Toutefois, elle aimerait que les relations établies avec le Groenland dans le domaine de la pêche soient assises sur le même socle de principes et de règles en vigueur pour la plupart des autres accords de pêche de la Communauté, en excluant toute forme de discrimination tant envers les États membres que les pays tiers concernés.

Zij zou echter graag zien dat de visserijbetrekkingen met Groenland worden geschoeid op dezelfde beginselen en regels als die welke van toepassing zijn op de meeste andere visserijovereenkomsten van de Gemeenschap, dus met uitsluiting van elke vorm van discriminatie van lidstaten of eventueel betrokken derde landen.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     elle aimerait tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle aimerait tout ->

Date index: 2021-06-12
w