Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle annule également » (Français → Néerlandais) :

Elles demandent en outre à la Cour d'annuler également les dispositions qui sont indissociables de cet article, en particulier les articles 7, 11, 14, 1°, 15, 17, 18, 19, 2°, 36, 151, 155 et 170, 2°, de la même loi.

Daarnaast verzoeken zij het Hof tevens de onlosmakelijk daarmee verbonden bepalingen te vernietigen, meer bepaald de artikelen 7, 11, 14, 1°, 15, 17, 18, 19, 2°, 36, 151, 155 en 170, 2°, van dezelfde wet.


Elle a également adopté un amendement important proposé par le Parlement et visant à élargir son champ d'application aux vols annulés pour raisons commerciales.

Voorts heeft zij een belangrijke wijziging van het Parlement goedgekeurd om de draagwijdte ervan uit te breiden tot het annuleren van vluchten om commerciële redenen.


Elle devrait également permettre aux consommateurs, en cas de retard de livraison, d'annuler la totalité de leur commande s'ils ont acheté plusieurs produits en une seule commande.

Oostenrijk moet consumenten ook de mogelijkheid bieden om in geval van te late levering hun hele bestelling te annuleren indien zij meerdere producten hebben gekocht in één bestelling.


« Les articles 1382 et 1383 du Code civil violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, s'ils doivent être interprétés en ce sens que pour engager la responsabilité d'une personne morale de droit public, la circonstance que cette dernière a adopté un acte annulé ou annulable par le Conseil d'Etat ne suffit pas pour établir l'existence d'une faute lui étant imputable, mais il faut également démontrer que l'administration a, à cette occasion, adopté un comportement négligent ou commis une erreur de conduite suivant le critère de ...[+++]

« Schenden de artikelen 1382 en 1383 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat, om een publiekrechtelijk rechtspersoon aansprakelijk te stellen, het gegeven dat die laatstgenoemde een handeling heeft aangenomen die door de Raad van State nietig is verklaard of nietig kan worden verklaard, niet volstaat om het bestaan van een aan hem toe te schrijven fout te bewijzen, maar dat eveneens moet worden aangetoond dat de administratie bij die gelegenheid een nalatig gedrag heeft aangenomen of zich verkeerd heeft gedragen, volgens het criterium van de normaal zorgvuldige en voorzichtige admi ...[+++]


« Lorsque la Cour annule, en tout ou en partie, un décret ou une règle visée à l'article 134 de la Constitution, adopté conformément à l'article 92bis/1, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, elle annule également les dispositions correspondantes figurant dans le ou les décrets, ou la ou les règles visées à l'article 134 de la Constitution, adoptés conjointement». »

« Indien het Hof een decreet of een in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel, die overeenkomstig artikel 92bis/1 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen werd aangenomen, geheel of gedeeltelijk vernietigt, vernietigt het ook de overeenstemmende bepalingen die in het decreet of de decreten, of de regel(s) als bedoeld in artikel 134 van de Grondwet, voorkomen die gelijktijdig werd(en) aangenomen».


« Lorsque la Cour annule, en tout ou en partie, un décret ou une règle visée à l'article 134 de la Constitution, adopté conformément à l'article 92bis/1, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, elle annule également les dispositions correspondantes figurant dans le ou les décrets, ou la ou les règles visées à l'article 134 de la Constitution, adoptés conjointement».

« Indien het Hof een decreet of een in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel, die overeenkomstig artikel 92bis/1 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen werd aangenomen, geheel of gedeeltelijk vernietigt, vernietigt het ook de overeenstemmende bepalingen die in het decreet of de decreten, of de regel(s) als bedoeld in artikel 134 van de Grondwet, voorkomen die gelijktijdig werd(en) aangenomen».


Un autre membre s'interroge sur l'impact du terme « garantir » plutôt que « favoriser » : la Cour d'arbitrage ne pourrait-elle annuler une loi au motif que, n'imposant pas la parité, elle ne garantirait pas l'égal exercice des mandats ?

Een ander lid heeft vragen bij het effect van het woord « waarborgen » in plaats van « bevorderen ». Kan het Arbitragehof een wet vernietigen die de gelijke uitoefening van de mandaten niet waarborgt omdat de wet de pariteit niet oplegt ?


Cette annulation est motivée par le fait que l'arrêté royal ne se limitait pas à la définition des techniques d'enquête policières (comme le prévoit l'article 47octies, § 2, alinéa 2), elle autorise également une façon spécifique de les mettre en œuvre, en particulier l'exécution en collaboration avec des infiltrants étrangers.

Deze vernietiging werd gemotiveerd door het feit dat het Koninklijk besluit zich niet beperkte tot het bepalen van de politionele onderzoekstechnieken (zoals voorzien in artikel 47octies, § 2, tweede lid) maar ook een specifieke wijze van uitvoering ervan toelaat, in het bijzonder de uitvoering in samenwerking met buitenlandse infiltranten.


Cependant, cette compétence est plus restrictive que celle qui est donnée actuellement au Conseil d'État, non seulement parce qu'elle ne comprend pas le pouvoir d'annulation contre les décisions contentieuses administratives qui reste dès lors de la compétence exclusive du Conseil d'État, mais également parce que la compétence d'annulation à l'égard des actes administratifs est moins étendue.

Die bevoegdheid is echter beperkter dan die welke de Raad van State thans heeft, niet alleen omdat ze niet de bevoegdheid tot vernietiging van beslissingen in geschillen van bestuur omvat, welke tot de exclusieve bevoegdheid van de Raad van State blijft behoren, maar eveneens omdat de bevoegdheid tot vernietiging van bestuurshandelingen minder uitgebreid is.


2. Elles peuvent également tendre à l’annulation d’une décision, explicite ou implicite, relative à la recevabilité du recours devant le Tribunal.

2. Zij kunnen ook strekken tot vernietiging van een uitdrukkelijke of stilzwijgende beslissing betreffende de ontvankelijkheid van het beroep voor het Gerecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle annule également ->

Date index: 2023-10-03
w