Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle aussi révélé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'étude menée par le WIV-ISP (Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - L'Institut Scientifique de Santé Publique) a, elle aussi, révélé une augmentation des cas de leucémie aiguë chez les enfants de moins de 15 ans vivant près du site de Mol-Dessel.

De studie van het WIV-ISP (Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - L'Institut Scientifique de Santé Publique) vindt eveneens een verhoging van acute leukemie bij kinderen onder de 15 jaar dichtbij de site van Mol-Dessel.


Aussi cette première évaluation des PNAEE est-elle assez encourageante mais révèle-t-elle également, pour plusieurs États membres, un écart considérable entre, d'une part, l'engagement politique en faveur de l'efficacité énergétique et, d'autre part, les mesures arrêtées ou prévues, telles que consignées dans les PNAEE, et les ressources qui y sont allouées.

Aldus zijn de bevindingen na een eerste beoordeling van de NEEAP's enigszins bemoedigend maar lijkt het erop dat in verschillende lidstaten een grote kloof bestaat tussen de beleidsbeloftes op het gebied van energie-efficiëntie enerzijds en de goedgekeurde of geplande maatregelen, als gerapporteerd in de NEEAP's, en toegewezen uitvoeringsmiddelen anderzijds.


Aussi sophistiquée qu'elle soit, si l'évaluation n'est pas assimilée par ceux qui en sont l'objet, elle se révèle vite inutile (155) .

Als degenen die er het voorwerp van zijn zich de evaluatie niet eigen maken, is die nutteloos, hoe verfijnd ze ook is (155) .


Aussi sophistiquée qu'elle soit, si l'évaluation n'est pas assimilée par ceux qui en sont l'objet, elle se révèle vite inutile (155) .

Als degenen die er het voorwerp van zijn zich de evaluatie niet eigen maken, is die nutteloos, hoe verfijnd ze ook is (155) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une première tentative a été faite en 1988 avec les critères CDC (2) , et elle a révélé que le monde médical percevait, lui aussi, le SFC/EM comme un ensemble de symptômes.

Een eerste poging werd ondernomen in 1988 met de CDC-criteria (2) , waaruit bleek dat ook de medische wereld inzag dat CVS/ME gekenmerkt wordt door een variatie aan symptomen.


Comme dans le projet de loi à l'examen, la notion de journaliste est interprétée au sens large dans la loi luxembourgeoise. Celle-ci prévoit que les personnes qui ont apporté leur collaboration rédactionnelle à un journaliste peuvent, elles aussi, invoquer le secret des sources et que les journalistes ne peuvent être contraints de révéler leurs sources que dans des circonstances exceptionnelles.

Net als in het voorliggend wetsontwerp heeft de notie journalist in de Luxemburgse wet een ruime omschrijving gekregen, er kunnen ook personen die redactionele medewerking hebben verleend aan een journalist zich op de bronnenbescherming beroepen en kunnen slechts in uitzonderlijke gevallen journalisten verplicht worden hun bron bekend te maken.


La drogue serait aussi puissante que l'héroïne mais elle peut se révéler si possible encore plus destructrice.

De drug zou even sterk zijn als heroïne, maar krokodil kon zo mogelijk nog verwoestender uithalen.


Il se pourrait aussi que les maisons de repos demandent dès à présent, par précaution, une augmentation de prix ou qu'elles remplacent moins rapidement leur personnel par crainte de ne pas disposer de suffisamment de moyens, ce qui pourrait se révéler inexact par la suite.

Het zou ook best kunnen dat de rustoorden uit voorzichtigheid nu al een prijsverhoging aanvragen of minder snel personeel vervangen omdat ze vrezen onvoldoende middelen te hebben, wat later ongegrond zou kunnen zijn.


Aussi la possibilité de demander l'assistance d'un autre État membre pourrait-elle se révéler absolument cruciale.

De mogelijkheid om een andere lidstaat om bijstand te verzoeken is dan ook van cruciaal belang.


Bien qu'elles aient été développées pour certaines industries de réseau, elles pourraient aussi se révéler pertinentes dans le cas des services sociaux.

Ofschoon zij met name voor bepaalde netwerkindustrieën zijn ontwikkeld, kunnen zij ook voor sociale diensten van belang zijn.




D'autres ont cherché : elle aussi révélé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle aussi révélé ->

Date index: 2024-03-21
w