J'ai longtemps représenté une circonscription de France extrêmement pauvre et rurale, et je puis vous dire que je considère et que j'ai toujours considéré qu'elle avait, au regard des principaux services publics, de ce qui est la vie dans la nation, les mêmes droits - et d'ailleurs les mêmes devoirs, qu'elle exprime par sa fiscalité - que n'importe quel quartier parisien.
Ik heb lange tijd een bijzonder arm en landelijk district in Frankrijk vertegenwoordigd. Ik kan u zeggen dat ik altijd heb gevonden dat de burgers in dit district met betrekking tot de belangrijkste openbare diensten, die toch het hart van de natie vormen, dezelfde rechten behoren te hebben als de burgers in iedere willekeurige wijk in Parijs.