Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle confirme aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle confirme aussi l’engagement pionnier de l’Europe en faveur d’une aviation durable, sujet d’une grande actualité alors que le monde a les yeux tournés vers Paris pour la COP 21».

Europa blijft ook pionier op het vlak van duurzame luchtvaart, een thema dat door de klimaatconferentie in Parijs zeer actueel is”.


Une enquête sur l'euro (500 000 EUR) a confirmé que les consommateurs n'éprouvent pas de difficulté à utiliser l'euro, mais elle montre aussi qu'ils lui imputent généralement une certaine inflation[23].

Een enquête naar de euro (500.000) bevestigde dat de consumenten geen problemen hebben met het gebruik daarvan, maar dat de perceptie van een door de euro teweeggebrachte inflatie algemeen is[23].


Aussi la priorité absolue de la Commission et des États membres de l’Union est-elle maintenant de stimuler la croissance et la compétitivité pour confirmer et affermir cette reprise et atteindre les objectifs de la stratégie «Europe 2020».

Daarom is het stimuleren van groei en concurrentievermogen de voornaamste prioriteit van de Commissie en de lidstaten van de EU, teneinde het herstel op gang te houden en te versterken en de doelstelling van de Europa 2020-agenda te verwezenlijken.


Considérant que sur base de ces éléments, le Gouvernement confirme sa position prise dans son arrêté du 8 mai 2014 et invite à ce que les propositions des réclamants et du conseil communal de Durbuy soient elles-aussi prises en considération dans le cadre des demandes de permis ultérieures;

Overwegende dat de Regering op grond van die gegevens haar standpunt bevestigt van haar besluit van 8 mei 2014 en vraagt dat de voorstellen van de bezwaarindieners en van de gemeenteraad van Durbuy eveneens in overweging worden genomen in het kader van de latere vergunningsaanvragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A la lecture du dossier, le projet examiné s'inscrit dans la perspective d'autres modifications de fonctionnement non seulement des administrations de l'Etat mais aussi des diverses personnes morales de droit public qui, au niveau de l'Etat fédéral, composent le secteur public sous des formes juridiques qui ne sont pas toutes unifiées, ainsi que les institutions publiques de sécurité sociale soumises quant à elles au régime de l'arrêté royal du 3 avril 1997 `portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publique ...[+++]

Uit het dossier blijkt dat het voorliggende ontwerp past in het kader van nog andere wijzigingen die zullen worden aangebracht, niet alleen in de werkwijze van de rijksbesturen, maar ook in die van de verschillende publiekrechtelijke rechtspersonen die op federaal niveau de overheidssector uitmaken in rechtsvormen die niet allemaal zijn geüniformiseerd, zoals de openbare instellingen van sociale zekerheid die hunnerzijds onder de regeling vallen van het koninklijk besluit van 3 april 1997 `houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet ...[+++]


On m'a chaque fois répondu de la même manière qu'à la question écrite évoquée ci-dessus, mais ma question ne portait pas seulement sur les détenus séjournant en prison à ce moment-là, mais aussi sur ceux qui avaient séjourné en prison au cours de ces six dernières années (2006-2012) et auraient été régularisés antérieurement ou postérieurement. a) Votre réponse à cette question demeure-t-elle inchangée? b) Parmi tous les ex-détenus ayant séjourné en prison entre 2006 et 2012, un illégal seulement a-t-il été régularisé en 2012? c) Pouvez-vous confirmer cette inf ...[+++]

Men herhaalde steeds het antwoord op die ene schriftelijke vraag, maar mijn vraag had niet alleen betrekking op wie op dat moment in de gevangenis zat, maar ook op diegenen die in die laatste zes jaar (2006-2012) in de gevangenis hadden gezeten, en voordien of nadien geregulariseerd zouden zijn. a) Is uw antwoord hierop hetzelfde? b) Is er onder alle ex-gedetineerden die tussen 2006 en 2012 in de gevangenis zaten, slechts één illegaal geregulariseerd in 2012? c) Kunt u dat bevestigen? d) Kunt u bevestigen dat van alle illegalen die si ...[+++]


L'Union européenne confirme aussi à nouveau qu'elle est prête à soutenir activement le Burundi dans ses efforts de reconstruction, que la violence persistante continue à entraver gravement en l'absence d'accord de paix global.

De Europese Unie bevestigt voorts andermaal bereid te zijn Burundi actief te steunen in zijn streven naar wederopbouw, welk streven door de voortdurende gewelddadigheden ernstig belemmerd blijft worden zolang er geen inclusieve vredesovereenkomst is.


NLNG a également pris l'engagement de ne pas faire figurer cette clause dans de futurs contrats avec des entreprises européennes; elle a aussi confirmé que ses contrats actuels ne contenaient pas de mécanismes de partage des bénéfices, et qu'elle ne les instituerait pas dans les nouveaux contrats.

NLNG verbond zich er tevens toe deze clausule niet in de toekomstige contracten met Europese ondernemingen op te nemen en bevestigde dat haar bestaande contracten geen mechanismen voor winstdeling bevatten, en dat deze ook niet in nieuwe contracten zullen voorkomen.


Elle confirme aussi, à partir des nombreuses prises de position suscitées par le Livre blanc, que l'accès de chacun à l'éducation et à la formation tout au long de la vie, clé pour l'emploi et l'insertion sociale, est au centre d'un véritable débat de société en Europe.

Op basis van de talrijke reacties op het Witboek bevestigt zij ook dat de toegang van elk individu tot onderwijs en opleiding gedurende het hele leven, de sleutel tot werkgelegenheid en sociale inpassing, centraal staat in een ware maatschappelijke discussie in Europa.


Au moment où se trouve ainsi confirmé le rôle-clé joué par l'Union européenne sur la scène scientifique et technologique, la "Semaine Européenne de la Culture Scientifique" et le "Forum Européen de la Science et de la Technologie" viennent le rappeler : dans ce domaine, la mission de l'Union ne peut se réduire à concevoir et mettre en oeuvre des programmes; elle est aussi d'aider la Science et la Technologie à jouer, dans la Culture européenne, la place qui leur revient".

Op het ogenblik dat daarmee de sleutelrol van de Europese Unie op het gebied van wetenschap en technologie wordt bevestigd, herinneren de "Europese week van de wetenschappelijke cultuur" en "Europees forum van wetenschap en technologie" eraan dat de opdracht van de Unie op dit terrein niet beperkt mag blijven tot het opzetten en uitvoeren van programma's; zij moet wetenschap en technologie ook helpen om binnen de Europese cultuur de plaats in te nemen die hen toekomt".




Anderen hebben gezocht naar : elle confirme aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle confirme aussi ->

Date index: 2021-11-08
w