Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle considère cependant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Europe ne procède cependant pas à une telle ventilation ; elle considère la comptabilité d’un pays comme un tout.

Europa maakt die onderverdeling echter niet, maar kijkt naar de boekhouding van een land als één geheel.


La Partie requise ne peut cependant pas exercer son droit de refuser l'entraide concernant les infractions visées aux articles 2 à 11 au seul motif que la demande porte sur une infraction qu'elle considère comme de nature fiscale.

De aangezochte Partij mag het recht wederzijdse bijstand te weigeren met betrekking tot de in de artikelen 2 tot en met 11 bedoelde misdrijven niet uitoefenen op grond van het enkele feit dat het verzoek betrekking heeft op een misdrijf dat zij als een fiscaal misdrijf aanmerkt.


Considérant que le State Peace and Development Council (SPDC) [ci-après: Conseil national pour la paix et le développement (CNPD)] n'a pas tenu compte des résultats des dernières élections législatives qui ont eu lieu le 27 mai 1990 en Birmanie, lesquelles ont vu la National League for Democracy [ci-après: Ligue nationale pour la démocratie (LND)] emporter 82 % des suffrages, la LND s'étant toutefois vu refuser l'accès au pouvoir, auquel elle pouvait cependant légitimement préten ...[+++]

Overwegende dat de Nationale Raad voor Vrede en Ontwikkeling (SPDC) geen rekening heeft gehouden met de resultaten van de jongste parlementsverkiezingen van 27 mei 1990 in Birma, waarin de Nationale Liga voor Democratie (NLD) 82 % van de stemmen haalde, dat de NLD nog steeds niet aan de macht is hoewel zij daar wettelijk aanspraak op kan maken;


Elle est cependant disposée à prendre en considération l'amendement nº 50, qui tend à reporter l'entrée en vigueur jusqu'en 2002.

De spreekster is van de andere kant bereid het amendement nr. 50, dat de inwerkingtreding uitstelt tot het jaar 2002, in overweging te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais au fond, elle est cependant tout aussi anticonstitutionnelle parce que la Chambre est privée du droit de décision définitive sur un nombre (considérable) de matières, alors que la Constitution lui confère ce droit.

Ten gronde is deze oplossing echter even ongrondwettelijk omdat de Kamer het recht wordt ontnomen om de definitieve beslissing te nemen in een (aanzienlijk) aantal materies waarin zij dat volgens de Grondwet nochtans zou moeten kunnen.


La Région flamande considère cependant que cette rédevance est trop tardive, car pour elle, l'investissement est prioritaire.

Het Vlaamse Gewest acht dit evenwel te laat vermits het voor hen om een prioritaire investering gaat.


Cependant, la problématique en question de la prise en considération des subsides et aides publiques participe de toutes les dispositions légales et réglementaires en matière de prix de transfert et donc le fait qu'elle ne soit pas explicitement citée dans les dispositions légales et réglementaires dont le SDA (Service des décisions anticipées) serait saisi ne me semble pas constituer un motif, au sens de la législation qui règle l'analyse des demandes et l'octroi des déci ...[+++]

Nochtans heeft de problematiek van de inaanmerkingneming van subsidies en overheidssteun betrekking op alle wettelijke en reglementaire bepalingen inzake verrekenprijzen. Het feit dat er in de wettelijke en reglementaire bepalingen waarover de Dienst Voorafgaande Beslissingen (DVB) zich moet buigen, niet expliciet naar verwezen wordt, rechtvaardigt volgens mij, in de zin van de wetgeving die de analyse van de aanvragen om en de toekenning van voorafgaande beslissingen (die betrekking hebben op een niet-verwezenlijkte situatie) regelt, niet dat dit aspect niet in de analyse van verrekenprijzen vermeld wordt.


Toutefois, la mutualité peut toujours prendre en considération la situation de fait si celle-ci diffère des données du Registre national, à conditions cependant qu'elle dispose des preuves requises (cf. article 225, § 4, alinéa 2, de l'arrêté royal du 3 juillet 1996).

Het ziekenfonds kan echter steeds de feitelijke situatie in aanmerking nemen als deze verschillend is van de gegevens in het Rijksregister, weliswaar op voorwaarde dat het over de nodige bewijsstukken beschikt (cfr. artikel 225, § 4, tweede lid, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996).


Il est cependant difficile d'appliquer intégralement cette méthodologie car elle nécessite des moyens considérables.

Het is echter moeilijk om deze methodologie integraal toe te passen omdat hiervoor aanzienlijke middelen zijn vereist.


Une interaction entre les niveaux fédéral et local s'impose cependant. a) Quand la dernière concertation relative à cette matière a-t-elle eu lieu avec les autorités flamandes? b) Quels ont été les principaux problèmes mis en avant? c) Le fédéral prend-il ces problèmes en considération dans le cadre de sa politique?

Toch is er nood aan een wisselwerking tussen het federale en lokale niveau. a) Wanneer werd de laatste keer met de Vlaamse overheid over deze problematiek overlegd? b) Wat waren de belangrijkste knelpunten die naar voor kwamen? c) Hoe houdt de federale overheid met deze knelpunten rekening in haar beleid?




D'autres ont cherché : elle considère cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle considère cependant ->

Date index: 2022-05-21
w