Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle continuera donc » (Français → Néerlandais) :

L'Assemblée de l'UEO n'est, quant à elle, pas adaptée à un contrôle démocratique de la politique menée par les quinze de l'UE. Toutefois, l'Assemblée de l'UEO subsistera tant que le Traité de Bruxelles survivra et continuera donc à veiller à la sauvegarde de l'article 5 (défense collective).

In ieder geval zal de Assemblee van de WEU blijven voortbestaan zolang het Verdrag van Brussel in werking blijft en zal het blijven waken over het vrijwaren van artikel 5 (gemeenschappelijke defensie).


La Commission poursuivra donc l'enquête approfondie qu'elle a ouverte le 8 mai 2014 (voir IP/14/540) et, pendant toute la procédure, elle continuera également de collaborer étroitement avec l'autorité néerlandaise ACM.

De Commissie zal nu het diepgaande onderzoek voortzetten dat zij op 8 mei 2014 begon (zie IP/14/540).


L’Union européenne continuera donc de promouvoir la stabilisation du gouvernement d’unité nationale et ses programmes de réformes par l’intermédiaire du soutien transitoire qu’elle apportera dans les domaines de l’agriculture et de la sécurité alimentaire, dans les secteurs sociaux, y compris la santé et l’éducation, et dans la mise en œuvre de l’APG.

De Europese Unie zal de stabilisering van de regering van nationale eenheid en haar hervormingsprogramma’s blijven ondersteunen door middel van tijdelijke steun voor landbouw en voedselzekerheid, de sociale sectoren, zoals gezondheidszorg en onderwijs, en de uitvoering van het algemeen politiek akkoord.


[.] Il est donc conclu qu’AssetCo continuera à exercer certaines activités économiques limitées après la scission et qu’elle peut donc, à ce titre, être considérée comme un bénéficiaire des mesures d’aide.

[.] Daarom is de conclusie dat AssetCo na de opsplitsing een beperkt aantal financiële activiteiten zal blijven verrichten en dus als een begunstigde van de steunmaatregelen dient te worden beschouwd.


La Commission en a donc conclu que le moment n'était pas opportun pour faire une proposition législative spécifique à l'e-accessibilité mais, à la lumière des progrès accomplis dans ce domaine, elle continuera à évaluer la faisabilité et la pertinence d'une telle proposition.

De tijd is volgens de Commissie dan ook nog niet rijp voor een specifiek wetsvoorstel inzake e-toegankelijkheid. Zij zal echter blijven nagaan of e-toegankelijkheid haalbaar en relevant is, waarbij zij rekening houdt met de daadwerkelijke vooruitgang die op dit gebied wordt geboekt.


L’énergie nucléaire continuera donc à jouer un rôle important dans la mesure où elle est nécessaire pour la sécurité et la stabilité d’approvisionnement dans de nombreux pays.

Daarom zal ook kernenergie een grote rol blijven spelen, omdat zij in veel landen nog steeds nodig is om de continuïteit en stabiliteit van de energievoorziening te waarborgen.


Elle continuera donc d'apporter son soutien aux programmes pertinents et à développer un dialogue stratégique aux niveaux national et régional.

Daarom zal de Commissie relevante programma's blijven ondersteunen en een strategische dialoog opzetten op nationaal en regionaal niveau.


La Commission pense que, après la phase de démarrage, ECOS contribuera fortement à intégrer les aspects environnementaux dans la normalisation et elle continuera donc de la soutenir dans ses activités.

De Commissie verwacht dat ECOS na een aanloopfase een belangrijke bijdrage zal leveren tot de integratie van milieuaspecten in het normalisatieproces, en is van plan ECOS te blijven steunen.


Nous sommes particulièrement opposés au fait que la compensation en faveur des services publics continuera, fondamentalement, à être considérée comme une «aide d’État», donc qu’elle continuera à relever du régime des aides d’État. En outre, de toute manière, seules quelques entreprises publiques continueront à recevoir des compensations.

We betreuren met name dat de overheidsbijdragen voor diensten van algemeen economisch belang nog steeds in alle gevallen als “staatssteun” worden beschouwd. Daardoor vallen ze onder het stelsel voor staatssteun.


4. L'UE lance donc un nouvel appel pour que ces quatre personnes soient rapidement libérées et elle continuera d'évaluer l'évolution de cette affaire.

4. De EU herhaalt derhalve haar oproep om de vier onmiddellijk in vrijheid te stellen en zal de ontwikkelingen ter zake blijven volgen.


w