Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Télévision à définition améliorée
Télévision à définition limitée

Vertaling van "elle contribue actuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol b ...[+++]


télévision à définition limitée | TVDL,elle est destinée aux récepteurs mobiles.Sa qualité est environ un quart de celles des systèmes de télévision actuels [Abbr.]

beperkte-definitietelevisie | tv met beperkte beeldresolutie


télévision à définition améliorée | TVDA,elle requiert des antennes fixes et la qualité de l'image est 2 fois celle que permettent les systèmes actuels [Abbr.]

televisie met verbeterd scheidend vermogen | televisie met verbeterde definitie | tv met verbeterde beeldresolutie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles contribuent à l’amélioration de la compréhension entre les peuples et peuvent également améliorer la capacité d’insertion professionnelle, ce qui revêt une importance spéciale dans la conjoncture économique actuelle.

Daarnaast zorgt talenkennis voor meer begrip tussen mensen en voor een grotere kans op een baan, wat erg belangrijk is in het huidige economische klimaat.


Elles concourent directement à l'instabilité au Niger et elles ont contribué aux terribles événements qui secouent actuellement le Mali (6) .

Ze dragen rechtstreeks bij tot onstabiliteit in Niger en ze hebben bijgedragen tot de vreselijke toestanden die heden in Mali plaatsvinden (6) .


Elles concourent directement à l'instabilité au Niger et elles ont contribué aux terribles événements qui secouent actuellement le Mali (6) .

Ze dragen rechtstreeks bij tot onstabiliteit in Niger en ze hebben bijgedragen tot de vreselijke toestanden die heden in Mali plaatsvinden (6) .


Elles concourent directement à l'instabilité au Niger et elles ont contribué aux terribles situations actuelles au Mali.

Ze dragen rechtreeks bij tot onstabiliteit in Niger en ze hebben bijgedragen tot de vreselijke toestanden die heden in Mali plaatsvinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, l’Administration des douanes et accises examine la manière selon laquelle elle peut contribuer au contrôle pour l’aspect de cabotage en contrôlant la lettre de voiture des transports soumis à la Convention relative au contrat de transport de marchandises par route, les documents d’accises, les documents vétérinaires, etc. En ce qui concerne l’aspect de la fraude sociale, l’Administration des douanes et accises n’est pas compétente et elle n’effectue aucun contrôle en la matière.

Momenteel onderzoekt de Administratie der douane en accijnzen op welke wijze ze kan bijdragen tot de controle voor het aspect cabotage door het controleren van de CMR-vrachtbrief, de accijnsdocumenten, veterinaire documenten enz. Wat betreft het aspect sociale fraude is de Administratie der douane en accijnzen niet bevoegd en verricht ze geen controles terzake.


Par ailleurs, la Belgique analyse actuellement comment elle peut contribuer à la concrétisation de la déclaration du Conseil de Sécurité des Nations-Unies qui appelle à garantir au plus vite l’accès humanitaire à la Syrie, ainsi que les livraisons de biens humanitaires.

Verder onderzoekt België hoe het kan bijdragen tot de concretisering van de voorzittersverklaring van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties die oproept om snel werk te maken van humanitaire toegang in Syrië en de levering van humanitaire goederen.


4. RÉAFFIRME qu'il importe que l'UE, avec d'autres pays développés, continue de contribuer au financement de la lutte contre le changement climatique après 2012 comme le prévoit la décision prise à Durban, afin de soutenir les initiatives qui produiront des résultats substantiels, présenteront le meilleur rapport coût/efficacité dans le cadre d'actions significatives d'atténuation et contribueront à améliorer la capacité de résilience face au changement climatique, et afin de resserrer l'écart entre les promesses faites actuellement et la réduction des ...[+++]

4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende ini ...[+++]


L'autre objectif de la modernisation est la réforme de l'actuelle coordination; elle doit contribuer à l'amélioration du système dans l'intérêt du citoyen.

Het tweede doel van de modernisering is de hervorming van de huidige coördinatie, die moet bijdragen tot de verbetering van het stelsel in het belang van de burger.


Nous sommes parvenus à la conclusion que, outre le rôle qu'elle joue actuellement, la communauté internationale pourrait bientôt être appelée à contribuer au processus de changement politique, à la promotion du dialogue et au maintien de la stabilité au Timor-Oriental.

Op grond van onze bevindingen zijn wij van oordeel dat de internationale gemeenschap, naast haar huidige betrokkenheid, wellicht spoedig zal moeten helpen bij het proces van politieke verandering, de bevordering van de dialoog en de handhaving van de stabiliteit in Oost-Timor.


Elle espère vivement que les efforts actuellement déployés par M. Ajello au nom de l'Union pourront ainsi contribuer aux efforts entrepris par le représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies, M. Ibrahima Fall, l'Organisation de l'unité africaine et des dirigeants de la région pour régler pacifiquement la situation actuelle au Sud-Kivu.

De Unie hoopt oprecht dat de niet aflatende inspanningen van de heer Ajello namens de Unie zo kunnen bijdragen aan de inspanningen van de speciale vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties, de heer Ibrahima Fall, de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid en regionale leiders om de huidige situatie in Zuidelijk Kivu op vreedzame wijze op te lossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle contribue actuellement ->

Date index: 2023-08-06
w