Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle devrait analyser » (Français → Néerlandais) :

Elle devrait analyser tous les avantages et désavantages des différentes sources d’énergie, des sources d’énergie renouvelables indigènes, telles que l’énergie éolienne, la biomasse, les biocarburants, l’hydroélectricité à petite échelle et l’efficacité énergétique, jusqu’au charbon et au nucléaire, et les répercussions que les changements éventuels du bouquet énergétique pourraient avoir sur l’UE dans son ensemble.

Hiermee zouden alle voor- en nadelen van verschillende energiebronnen, van endogene hernieuwbare energiebronnen als wind, biomassa, biobrandstoffen en kleine waterkrachtprojecten tot steenkool en kernenergie, de energie-efficiëntie en de doorwerkingseffecten van deze veranderingen voor de EU in haar geheel moeten worden geanalyseerd.


Pour qu'Europol puisse améliorer son efficacité au niveau de la précision des analyses de la criminalité qu'elle transmet aux autorités compétentes des États membres, elle devrait recourir aux nouvelles technologies pour traiter les données.

Wil Europol de bevoegde instanties van de lidstaten op een meer doeltreffende manier voorzien van nauwkeurige criminaliteitsanalyses, dan dient het nieuwe informatieverwerkingstechnologieën te gebruiken.


Comme cette analyse devrait profiter à l'ensemble des services de police, elle devrait être centralisée.

Aangezien deze strategie moet dienen voor alle politiediensten, moet ze gecentraliseerd worden.


Comme cette analyse devrait profiter à l'ensemble des services de police, elle devrait être centralisée.

Aangezien deze strategie moet dienen voor alle politiediensten, moet ze gecentraliseerd worden.


Mme Aendenboom souscrit à cette analyse et est également d'avis que cette méthode ne peut pas se limiter à la Belgique et qu'elle devrait pouvoir être appliquée au niveau européen.

Mevrouw Aendenboom steunt deze analyse en is tevens van oordeel dat een dergelijke werkwijze zich niet louter tot België mag beperken, maar ook op Europees niveau mogelijk zou moeten zijn.


­ l'analyse des flux d'information a été lancée (par la ASA, les départements des Finances et des Classes moyennes, et l'ONSS) ­ elle devrait être menée à bien fin janvier;

­ de analyse van de informatiestromen wordt opgestart (door DAV, Financiën, Middenstand en RSZ) ­ kan klaar zijn eind januari;


Mme Aendenboom souscrit à cette analyse et est également d'avis que cette méthode ne peut pas se limiter à la Belgique et qu'elle devrait pouvoir être appliquée au niveau européen.

Mevrouw Aendenboom steunt deze analyse en is tevens van oordeel dat een dergelijke werkwijze zich niet louter tot België mag beperken, maar ook op Europees niveau mogelijk zou moeten zijn.


Lorsque la Commission décide de procéder à un bilan approfondi en cas d’évolution importante et inattendue de la situation économique nécessitant une analyse urgente, elle devrait en informer les États membres concernés.

Wanneer de Commissie besluit een diepgaand onderzoek te starten naar aanleiding van significante of onverwachte economische ontwikkelingen die een dringende analyse vergen, moet zij de betrokken lidstaten hiervan in kennis stellen.


Elle devrait se fonder sur l’utilisation d’un tableau de bord indicatif et transparent, comportant des seuils indicatifs et combiné à une analyse économique critique.

Daarbij moet gebruik worden gemaakt van een indicatief en transparant „scorebord” dat voorziet in indicatieve drempelwaarden, in combinatie met economische oordeelsvorming.


Elle devrait aller de pair avec une analyse approfondie du rapport coûts-avantages.

Die analyse moet gepaard gaan met een grondige kosten-batenanalyse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle devrait analyser ->

Date index: 2024-11-03
w