Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle doit gérer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle fonctionne dans le cadre de certaines limites, à savoir qu’elle doit rembourser les fonds qu’elle utilise pour prêter de l’argent et gérer le risque de son portefeuille.

Haar bewegingsvrijheid wordt beperkt door het feit dat zij als bank de middelen die zij voor het verstrekken van leningen en voor het beheren van de aan haar portefeuille verbonden risico's gebruikt, moet terugbetalen.


Cela signifie que la PHARMAC doit tenir à jour et gérer en permanence un registre pharmaceutique pour l'ensemble de la Nouvelle-Zélande, ce qui implique notamment qu'elle doit déterminer quels sont les ayants droit et fixer les critères de subvention.

Dit houdt in dat PHARMAC voor heel Nieuw-Zeeland permanent een farmaceutisch register moet in stand houden en beheren, wat onder meer betekent dat deze instelling moet bepalen wie de rechthebbenden zijn en welke de criteria zijn voor subsidiëring.


Cela signifie que la PHARMAC doit tenir à jour et gérer en permanence un registre pharmaceutique pour l'ensemble de la Nouvelle-Zélande, ce qui implique notamment qu'elle doit déterminer quels sont les ayants droit et fixer les critères de subvention.

Dit houdt in dat PHARMAC voor heel Nieuw-Zeeland permanent een farmaceutisch register moet in stand houden en beheren, wat onder meer betekent dat deze instelling moet bepalen wie de rechthebbenden zijn en welke de criteria zijn voor subsidiëring.


Le subventionnement a alors toute sa raison d'être, même si on doit s'interroger sur les initiatives de nos ONG qui choisissent des organisations partenaires qu'elles financent intégralement, allant jusqu'à leur offrir une jeep, un conditionnement d'air, etc., biens qu'elles ne parviennent plus à gérer par la suite.

Subsidiëring is in dat geval op zijn plaats, ook al moeten we vragen stellen bij de initiatieven die onze NGO's vandaag nemen en partnerorganisaties uitzoeken die een volledige financiering krijgen, met inbegrip van jeep, airconditioning, enzovoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considère-t-elle également qu'une entreprise (publique) doit être capable de gérer ses ressources propres de manière optimale ?

Is zij ook van mening dat een (openbaar) bedrijf in staat moet zijn om haar eigen middelen optimaal te beheren?


Elle doit trouver des solutions pour réduire le coût du respect de ses exigences pour l’industrie et, enfin, elle doit gérer l’industrie de manière à la fois efficace, efficiente et équitable.

Met dit beleid moeten manieren worden gevonden om de implementatiekosten ervan voor de sector te reduceren en, ten slotte, moet de sector hiermee op doeltreffende en efficiënte en rechtvaardige wijze worden beheerd.


Aussi l’Union doit‑elle continuer à soutenir les actions entreprises par ce pays pour gérer ses frontières extérieures, en particulier en l’aidant à faire un usage plus efficace des fonds de l’Union en matière de gestion des migrations.

De EU moet daarom de inspanningen van Griekenland om de buitengrenzen te beheren, blijven steunen en het land helpen beter gebruik te maken van de desbetreffende EU-fondsen voor migratiebeheer.


Je souhaite donner un signal, pour dire à la Commission européenne que, à l’avenir, elle doit gérer les adhésions différemment et pour lui dire également que, comme cela a été observé dans d’autres pays par le passé, elle pourrait progresser beaucoup plus maintenant si elle avait voulu.

Het is mij er vooral om te doen een signaal af te geven. Ik wil de Europese Commissie duidelijk maken dat zij bij toekomstige toetredingen anders te werk moet gaan en dat zij, afgaande op het verloop van eerdere toetredingen, desgewenst veel effectiever sturing kan geven aan de uitbreiding.


La politique étrangère et de sécurité commune est un élément d’une importance primordiale dans les relations extérieures de l’Union européenne, un élément pour lequel les Traités disposent que la Commission doit être pleinement impliquée, qu’elle doit participer aux débats à tous les échelons dans les structures du Conseil, qu’elle doit figurer parmi les membres permanents de la troïka et qu’elle doit gérer et exécuter le budget de la PESC.

Het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid is een essentieel onderdeel van het Europees buitenlands beleid, waar de Commissie volgens de verdragen volledig bij betrokken dient te zijn; wij nemen deel aan discussies binnen alle relevantie instanties van de Raad, wij zijn permanent lid van de trojka, wij beheren en implementeren de begroting van het GBVB.


Lorsque des ASBL désireuses de gérer leurs intérêts de manière plus rationnelle décident de procéder à une fusion et que cette fusion doit se faire par acte notarié, elles sont redevables de droits d'enregistrement.

Wanneer VZW's hun belangen echter op een meer rationele manier wensen te regelen en besluiten tot een fusie worden zij geconfronteerd met registratierechten wanneer bij die fusie een notariële tussenkomst vereist is.




Anderen hebben gezocht naar : elle doit gérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle doit gérer ->

Date index: 2023-10-04
w