Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle doit servir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'introduction d'un statut légal doit servir à combler une lacune dans le droit financier belge et contribuer à protéger le public des épargnants et des investisseurs, et, d'une manière plus générale, elle doit servir à assurer le bon fonctionnement et la bonne réputation du système financier belge.

Met de invoering van een wettelijk statuut wordt beoogd een lacune in het Belgisch financieel recht weg te werken, en aldus een bijdrage te leveren tot de bescherming van het spaarders- en beleggerspubliek en meer algemeen tot de goede werking en de reputatie van het Belgische financiële systeem.


L'introduction d'un statut légal doit servir à combler une lacune dans le droit financier belge et contribuer à protéger le public des épargnants et des investisseurs, et, d'une manière plus générale, elle doit servir à assurer le bon fonctionnement et la bonne réputation du système financier belge.

Met de invoering van een wettelijk statuut wordt beoogd een lacune in het Belgisch financieel recht weg te werken, en aldus een bijdrage te leveren tot de bescherming van het spaarders- en beleggerspubliek en meer algemeen tot de goede werking en de reputatie van het Belgische financiële systeem.


La Cellule interdépartementale de coordination de la lutte contre la traite des êtres humains joue un rôle important dans le fonctionnement et la réussite du CIATTEH étant donné qu'elle doit servir d'organisme de rétroaction et de contrôle du fonctionnement du CIATTEH.

De Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van mensenhandel en mensensmokkel neemt een belangrijke plaats in de werking en welslagen van het IAMM vermits de Cel aangesteld werd als het terugkoppelings- en controleorgaan aangaande de werking van het IAMM.


Elle doit, par définition, servir la cause de la justice sociale".

Per definitie moet zij de sociale rechtvaardigheid dienen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) La SNCB a-t-elle signé une convention avec un courtier en assurances externe, inscrit auprès de la FSMA, habilité à servir d'intermédiaire pour l'exercice d'activités d'intermédiation en assurances pour le compte de la SNCB? b) Dans l'affirmative, pourquoi la SNCB doit-elle être inscrite comme intermédiaire d'assurances dans le registre de la FSMA? c) Infrabel a-t-il signé une convention avec un courtier en assurances externe, inscrit auprès de la FSMA, habilité à servir ...[+++]

5. a) Heeft de NMBS een overeenkomst met een externe verzekeringsmakelaar, ingeschreven bij het FSMA, die als verzekeringstussenpersoon kan optreden met het oog op het verrichten van verzekeringsbemiddelingsactiviteiten ten behoeve van de NMBS? b) Indien ja, waarom dient de NMBS ingeschreven te zijn als verzekeringstussenpersoon in het register van het FSMA? c) Heeft Infrabel een overeenkomst met een externe verzekeringsmakelaar, ingeschreven bij het FSMA, die als verzekeringstussenpersoon kan optreden met het oog op het verrichten van verzekeringsbemiddelingsactiviteiten ten behoeve van Infrabel?


En effet, si on souhaite vraiment qu'elle se consolide durablement et qu'elle continue à servir de modèle, la transition assez bien réussie en Tunisie doit être soutenue franchement par une intensification de nos relations diplomatiques, commerciales, culturelles, etc.

Als we echt willen dat de geslaagde democratische transitie in Tunesië duurzaam verankerd wordt en tot voorbeeld blijft strekken, moet ze zonder aarzeling ondersteund worden door een intensivering van onze betrekkingen op handels-, diplomatiek, cultureel vlak, enz..


La Cellule interdépartementale de coordination de la lutte contre la traite des êtres humains joue un rôle important dans le fonctionnement et la réussite du CIATTEH étant donné qu'elle doit servir d'organisme de rétroaction et de contrôle du fonctionnement du CIATTEH.

De Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van mensenhandel en mensensmokkel neemt een belangrijke plaats in de werking en welslagen van het IAMM vermits de Cel aangesteld werd als het terugkoppelings- en controleorgaan aangaande de werking van het IAMM.


Il s'agirait d'une unité administrative au sein de la Commission (sans grande prétention pour ce qui est des installations et du personnel dans la mesure où elle doit servir uniquement de point d'information et de référence au niveau administratif) qui permettrait aux victimes du terrorisme de connaître leurs droits et de savoir à qui s'adresser si elles ont besoin d'aide et quelles sont les associations de victimes existant dans les différents États membres.

Het bureau dient de vorm aan te nemen van een administratieve eenheid van de Commissie, zonder omvangrijke gebouwen of een grote personeelsformatie. De rol van het bureau zou er gewoon in bestaan een referentie- en informatiepunt op administratief niveau te bieden, om de slachtoffers van terrorisme informatie te verstrekken over hun rechten, over instellingen waar zij hulp kunnen krijgen en over verenigingen van slachtoffers in de lidstaten.


La concurrence n’est pas une fin en soi, elle doit servir le citoyen, le consommateur, et c’est pourquoi nous devons aussi réfléchir aux domaines où elle n’est pas souhaitable.

Vrije concurrentie is geen doel op zich. Concurrentie dient de burger, de consument, en daarom moeten wij ons de vraag stellen waar zij niet gewenst is.


La théorie du droit invoque comme garanties supplémentaires que l'interrogatoire doit être mené par une instance judiciaire, l'identité du témoin anonyme doit être communiquée au magistrat qui entend le témoin, le magistrat doit dresser un procès-verbal motivé, la défense doit pouvoir poser elle-même des questions au témoin et doit pouvoir être présente de manière limitée à l'audition et enfin, le témoignage anonyme ne peut servir que de preuve auxiliaire.

Het nadeel is dan ook dat ze erg casuïstisch geformuleerd zijn. De rechtsleer haalt volgende extra waarborgen aan: de ondervraging dient te gebeuren door een rechterlijke instantie, de identiteit van de anonieme getuige moet aan de verhorende magistraat kenbaar worden gemaakt, de magistraat moet een proces-verbaal opstellen en moet motiveren, de verdediging moet de mogelijkheid krijgen zelf vragen te stellen aan de getuige, de verdediging moet beperkt aanwezig kunnen zijn bij het verhoor en ten slotte mag een dergelijke anonieme getui ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : elle doit servir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle doit servir ->

Date index: 2021-08-26
w