Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle entend rester » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si elle entend rester leader de la politique internationale de biodiversité, l'UE devra également respecter les engagements spécifiques pris lors de la 10e CdP quant à la mobilisation des ressources et mettre en œuvre le protocole de Nagoya sur l'APA.

Als zij een voortrekkersrol in het internationale biodiversiteitsbeleid wil blijven spelen, moet de EU ook specifieke COP10-verbintenissen met betrekking tot het vrijmaken van middelen nakomen en het protocol van Nagoya inzake toegang en batenverdeling uitvoeren.


Elle précise qu'elle n'a pas le sentiment de revenir sur ce qui avait été décidé dans le cadre de l'accord Octopus, par rapport auquel elle entend rester loyale.

Zij verduidelijkt dat zij niet het gevoel heeft terug te komen op hetgeen is beslist in het kader van het Octopus-akkoord, dat zij loyaal wenst te blijven.


Elle précise qu'elle n'a pas le sentiment de revenir sur ce qui avait été décidé dans le cadre de l'accord Octopus, par rapport auquel elle entend rester loyale.

Zij verduidelijkt dat zij niet het gevoel heeft terug te komen op hetgeen is beslist in het kader van het Octopus-akkoord, dat zij loyaal wenst te blijven.


Quant à l'image du chocolat, la Belgique est réputée en la matière et elle entend le rester.

België heeft inzake chocolade een reputatie opgebouwd en is van plan die ook te behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à l'image du chocolat, la Belgique est réputée en la matière et elle entend le rester.

België heeft inzake chocolade een reputatie opgebouwd en is van plan die ook te behouden.


Le nouveau rôle reconnu à l'Europe en matière de tourisme par le traité de Lisbonne doit amener un soutien accru à tous ceux qui sont actifs dans cette industrie, en ce y compris aux collectivités territoriales: les régions où le potentiel touristique est sous-exploité auront besoin d'aide pour aller de l'avant, tandis que celles où l'industrie touristique est déjà bien établie en auront besoin pour diversifier et restructurer leur offre si elles entendent rester compétitives" a déclaré le premier vice-président V ...[+++]

Het Verdrag van Lissabon heeft Europa een nieuwe rol gegeven op toeristisch gebied. Dat moet leiden tot meer steun voor alle spelers in de toeristische sector, waaronder de lokale en regionale overheden. Regio's waarvan het toeristische potentieel onderbenut blijft, hebben hulp nodig om daarin verbetering te brengen. Regio's waar het toerisme al goed is ontwikkeld, hebben hulp nodig om hun aanbod te diversifiëren en aan te passen, zodat ze concurrerend kunnen blijven," aldus eerste vicevoorzitter Valcárcel.


Par dessus tout, l’Union européenne doit investir dans la recherche et dans les infrastructures consacrées au transport et à l’énergie si elle entend rester compétitive à l’échelon mondial.

De Unie moet met name investeren in onderzoek en transport- en energie-infrastructuur om haar concurrentievermogen in de wereld op peil te houden.


C’est aux populations migrantes à s’adapter à nos cultures si elles entendent rester dans nos pays.

De migrantengemeenschappen moeten zich aan onze cultuur aanpassen als ze in onze landen wensen te blijven.


C’est aux populations migrantes à s’adapter à nos cultures si elles entendent rester dans nos pays.

De migrantengemeenschappen moeten zich aan onze cultuur aanpassen als ze in onze landen wensen te blijven.


Le Vlaams Belang entend en premier lieu attirer l'attention, dans le plus grand nombre d'enceintes possible, sur la problématique du parent au foyer et sur le fait que, pour des raisons financières, certaines personnes n'ont pas la possibilité de choisir entre travailler à l'extérieur et rester chez elles pour accueillir et éduquer un ou plusieurs enfants.

Het Vlaams Belang wil in de eerste plaats op zoveel mogelijk fora de aandacht vestigen op de problematiek van de thuiswerkende ouder en op het gebrek aan keuzevrijheid om financiële redenen tussen buitenshuis werken en thuis blijven om zelf in te staan voor de opvang en de opvoeding van één of meerdere kinderen.




D'autres ont cherché : elle entend rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle entend rester ->

Date index: 2021-03-11
w