Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "elle estime celle-ci fondée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étra ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si elle estime celle-ci fondée, elle informe la personne intéressée qu'une correction sera publiée au Moniteur belge : soit une correction de la liste de mandats, fonctions et professions, soit un ajout à la liste des assujettis qui n'ont pas déposé de déclaration.

In dat geval wordt aan de aangifteplichtige gemeld dat een correctie op de lijst in het Belgisch Staatsblad zal worden gepubliceerd : hetzij een verbetering van de lijst van mandaten, ambten en beroepen, hetzij een aanvulling van de lijst van aangifteplichtigen die geen aangifte hebben ingediend.


Si elle estime celle-ci fondée, elle informe la personne intéressée qu'une correction sera publiée au Moniteur belge : soit une correction de la liste de mandats, fonctions et professions, soit un ajout à la liste des assujettis qui n'ont pas déposé de déclaration.

In dat geval wordt aan de aangifteplichtige gemeld dat een correctie op de lijst in het Belgisch Staatsblad zal worden gepubliceerd : hetzij een verbetering van de lijst van mandaten, ambten en beroepen, hetzij een aanvulling van de lijst van aangifteplichtigen die geen aangifte hebben ingediend.


L'article 37, § 2 prescrit que : « Lorsque la personne possède deux ou plusieurs nationalités, il est tenu compte de la nationalité choisie par elle parmi celles-ci.

Artikel 37, § 2 bepaalt: "Bezit de persoon twee of meer nationaliteiten, dan wordt rekening gehouden met de nationaliteit die de persoon kiest.


De même, le paragraphe 1 ne s'applique pas lorsque, la CTIF ayant transmis au procureur du Roi ou au procureur fédéral, en application des articles 80, § 2, et 82, § 2, des informations relatives au blanchiment de capitaux provenant d'une infraction pour laquelle une autorité de contrôle, visée à l'article 85, possède une compétence d'enquête, elle informe celle-ci de cette transmission.

Paragraaf 1 is evenmin van toepassing wanneer de CFI aan de procureur des Konings of aan de federale procureur op grond van de artikelen 80, § 2, en 82, § 2, informatie heeft medegedeeld betreffende het witwassen van geld dat voortkomt uit een misdrijf waarvoor een toezichtautoriteit, als bedoeld in artikel 85, een opsporingsbevoegdheid heeft, dan licht de CFI die autoriteit in over deze mededeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'une autorité compétente décide d'imposer au demandeur une épreuve d'aptitude, elle organise celle-ci dans un délai maximal de six mois à compter de cette décision".

Wanneer een bevoegde autoriteit beslist de aanvrager een proeve van bekwaamheid op te leggen, organiseert ze deze binnen een termijn van zes maanden na deze beslissing.


Lorsque la personne possède deux ou plusieurs nationalités, il est tenu compte de la nationalité choisie par elle parmi celles-ci.

Bezit de persoon twee of meer nationaliteiten, dan wordt rekening gehouden met de nationaliteit die de persoon daaruit kiest.


Elle subdivise celle-ci selon les expertises particulières et le lieu d'activité des experts.

Zij delen deze in volgens de bijzondere deskundigheden en het geografisch werkterrein van de deskundigen.


Et si elles disposent elles aussi de règles déontologiques tout à fait estimables, celles-ci ne portent en rien sur le comportement des parties dans une procédure en justice.

Ook al hebben genoemde beroepen ook deontologische regels die prijzenswaardig zijn, toch hebben deze regels geen betrekking op het gedrag van partijen in een procedure voor de rechtbank.


Art. 74/7/2 — Dans les cas prévus à l'article 74/7/4, le ministre ou son délégué ne peut mettre un étranger en détention administrative que s'il estime celle-ci nécessaire pour garantir son éloignement effectif du territoire et lorsqu'il a des motifs sérieux de penser qu'il existe un risque de fuite et qu'il serait insuffisant d'appliquer des mesures moins coercitives destinées à prévenir ce risque.

Art. 74/7/2 — De minister of zijn gemachtigde kunnen, in de gevallen bedoeld in artikel 74/7/4, een vreemdeling alleen in administratieve hechtenis plaatsen als hij zulks nodig acht om ervoor te zorgen dat de vreemdeling daadwerkelijk van het grondgebied wordt verwijderd en als hij ernstige redenen heeft om aan te nemen dat er een risico bestaat dat de vreemdeling vlucht en minder dwingende maatregelen ontoereikend zouden zijn om dat risico te voorkomen.


Bien que le Conseil d'État estime qu'une évaluation soit incompatible avec l'indépendance du pouvoir judiciaire, le gouvernement estime celle-ci nécessaire pour les raisons suivantes : permettre aux chefs de corps, durant leur mandat, de vérifier si leur plan de gestion ne doit pas être adapté, fournir au Conseil supérieur de la Justice, qui aura à se prononcer sur le renouvellement du mandat, les éléments d'appréciation nécessaires et garantir la légitimité du mandat.

Hoewel de Raad van State oordeelt dat een evaluatie onverenigbaar is met de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, vindt de regering die noodzakelijk om volgende redenen: korpschefs moeten tijdens hun mandaat kunnen nagaan of hun beheersplan in de praktijk kan worden omgezet, de Hoge Raad voor de Justitie, die zich moet uitspreken over de vernieuwing van het mandaat moet een overzicht krijgen en over de nodige beoordelingselementen beschikken en aan het mandaat moet enige legitimiteit worden gegeven.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     elle estime celle-ci fondée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle estime celle-ci fondée ->

Date index: 2022-05-07
w