Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle et moi sommes très » (Français → Néerlandais) :

Estime-t-elle comme moi que cette situation est très néfaste tant pour la santé des Bruxellois que pour les dépenses de l'INAMI ?

Beaamt ze mijn opvatting dat dit erg nefast is, zowel voor de gezondheid van de Brusselaar als voor de uitgaven van het RIZIV?


2. Comment cette somme a-t-elle évolué au fil des mois?

2. Kan u een verloop geven van het opgehaald geld per maand?


Un processus est en cours auquel l’Union européenne se doit de réagir, et je crois que la commissaire est décidée à tirer le meilleur parti de l’instrument auquel elle et moi sommes très attachés - l’instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme.

Er is een proces aan de gang waar de Europese Unie op moet reageren, en ik denk dat de commissaris vastbesloten is om het instrument waar zij en ik zeer veel waarde aan hechten - het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten - maximaal te gebruiken.


Mes services et moi-même sommes parfaitement conscients qu'en vertu de l'article 260 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, si la Commission estime que la Belgique n'a pas pris les mesures que comporte l'exécution de cet arrêt, elle pourra à nouveau, après avoir préalablement adressé une lettre de mise en demeure, saisir la Cour.

Mijn diensten en ikzelf zijn ons er van bewust dat de Commissie, indien zij van mening is dat België niet de nodige maatregelen heeft genomen om dit arrest te implementeren, op grond van artikel 260 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, opnieuw de zaak aanhangig kan maken bij het Hof, na het verzenden van een ingebrekestelling.


Ne vous faites pas d’illusions: nous sommes très clairs, je suis très claire, avec tous les dirigeants avec lesquels je discute concernant ce qui doit être fait selon moi, et ces discussions sont menées avec le soutien de la présente Assemblée, ainsi que celui du Conseil des affaires étrangères des 27 États membres.

U kunt erop vertrouwen dat ik mijn boodschap over wat er moet gebeuren, duidelijk en glashelder overbreng op alle leiders die ik spreek. Ik doe dat met de steun van dit Huis en met de steun van de Raad Buitenlandse Zaken van de 27 lidstaten.


David Bearfield, directeur de l'EPSO, qui a dirigé la modernisation des procédures de sélection de l'UE, a salué cet événement: «Nous sommes très heureux d'avoir été en mesure, au cours des six derniers mois, de partager avec plusieurs partenaires internationaux l'expérience que nous avons acquise dans le cadre de notre processus de modernisation.

David Bearfield, directeur van EPSO en initiatiefnemer van de modernisering van de EU-selectieprocedures, toonde zich verheugd over het evenement: "Wij zij erg blij dat wij de afgelopen zes maanden onze ervaringen met het moderniseringsproces hebben kunnen delen met diverse internationale partners.


– Monsieur le Président, nous sommes très conscients des efforts diplomatiques intenses qu’a déployés Mme Ashton, et qu’elle continue à déployer, et nous sommes conscients aussi des difficultés des situations qu’elle rencontre.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, wij zijn ons volledig bewust van de intensieve diplomatieke inspanningen die mevrouw Ashton heeft verricht en blijft verrichten, en we zijn ons ook bewust van de moeilijkheden van de situaties waarmee zij wordt geconfronteerd.


C'est très simple quand on dépose une somme d'argent unique qu'on retirera après une période de douze, vingt-quatre ou trente-six mois.

Dat is heel eenvoudig voor iemand die eenmaal een som geld op de bank zet en dat geld na een periode van twaalf, vierentwintig of zesendertig maanden weer opneemt.


Nous sommes très heureux de répondre au défi très concret que M. Olle Schmidt nous a lancé, à M. Almunia et moi-même, consistant à contrôler un incident particulier en Suède.

We nemen graag de zeer concrete uitdaging aan van de heer Olle Schmidt aan de heer Almunia en mijzelf, namelijk om een specifieke gebeurtenis in Zweden te onderzoeken.


Permettez-moi de répéter encore une fois que nous sommes très clairement en faveur de l’adhésion des nouveaux États membres à la zone euro. Toutefois, elle doit se faire dans le respect de critères bien précis.

Laat ik nogmaals duidelijk maken dat wij er volledig voorstander van zijn dat nieuwe lidstaten toetreden tot de eurozone. Dit moet echter wel plaatsvinden in overeenstemming met bepaalde criteria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle et moi sommes très ->

Date index: 2021-06-02
w