Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle examine actuellement différentes " (Frans → Nederlands) :

Elle examine actuellement différentes options pour développer cette proposition.

De Commissie bestudeert momenteel diverse opties om daarop voort te bouwen.


La section consultative a, lors des trois réunions qu’elle a tenues après l’inauguration officielle de l’Observatoire, déterminé les thèmes prioritaires que ses membres souhaitent traiter ; elle examine actuellement la façon la plus efficace d’envisager chacun d’eux, afin de pouvoir émettre en chaque matière un avis éclairé et nuancé.

De raadgevende afdeling heeft tijdens de drie vergaderingen die hebben plaatsgevonden na de officiële opening van het Observatorium de prioritaire thema’s bepaald die haar leden wensen te behandelen; ze onderzoekt momenteel de meest efficiënte manier om elk van die thema’s te onderzoeken, teneinde voor elk onderwerp een weloverwogen en genuanceerd advies te kunnen geven.


Comme l'autorité fédérale n'est pas compétente en ce qui concerne ces programmes de formation, elle examine actuellement quelles sont les connaissances, aptitudes et attitude requises pour pouvoir être enregistré comme aide soignant.

Aangezien de federale overheid geen bevoegdheid heeft inzake deze opleidingsprogramma's, onderzoekt zij op dit ogenblik welke kennis, vaardigheid en attitude voorhanden moeten zijn om in aanmerking te komen voor de registratie als zorgkundige.


La Commission n’a pas envoyé d’avis motivé aux cinq autres États membres car, dans un esprit de coopération loyale, elle examine actuellement dans quelle mesure ces pays se sont conformés à la réglementation.

Er zijn geen met redenen omklede adviezen aan de overige vijf lidstaten gezonden, omdat de Commissie momenteel in de geest van loyale samenwerking beoordeelt in hoeverre deze landen de richtlijn naleven.


Elle examine actuellement ces plaintes à la lumière des changements survenus sur le marché depuis l'adoption des engagements par De Beers.

Momenteel onderzoekt de Commissie deze klachten in het licht van de gewijzigde marktsituatie zoals die er na deze toezeggingen van De Beers zal uitzien.


Les États-Unis affirment qu'il existe un prétendu "moratoire", mais le fait est que l'Union européenne a déjà autorisé dans le passé des variétés génétiquement modifiées et qu'elle examine actuellement d'autres demandes.

Amerika beweert dat in de EU een moratorium geldt, maar in feite heeft de EU al diverse gm-variëteiten toegelaten en zijn momenteel nieuwe aanvragen voor toelating in behandeling.


d) En ce qui concerne les éventuelles listes d'attente, je peux vous communiquer que mon administration examine actuellement cette situation de manière approfondie et se renseigne auprès des différentes maisons de justice sur l'état complet de la situation.

d) Betreffende de eventuele wachtlijsten kan ik u meedelen dat mijn administratie deze situatie momenteel grondig onderzoekt en de concrete stand van zaken terzake bij de verscheidene justitiehuizen bevraagt.


La Commission a déjà ouvert des procédures d'infraction à l'encontre du Portugal, de l'Italie, de la France, de la Belgique et du Royaume-Uni, et elle examine actuellement la situation dans les autres États membres.

Er lopen al inbreukprocedures tegen Portugal, Italië, Frankrijk, België en het Verenigd Koninkrijk, en de situatie in de andere lidstaten wordt momenteel onderzocht.


Elle examine actuellement, en coopération avec le Conseil de l'Europe, les plus récentes modifications de la Constitution hongroise pour déterminer si d'autres actions doivent être lancées.

Momenteel onderzoekt ze, in samenwerking met de met de Raad van Europa, de recentste wijzigingen van de Hongaarse Grondwet om te bepalen of andere acties nodig zijn.


Les services examinent actuellement les possibilités d'exclure les membres des services d'incendie du champ d'application de la loi du 14 décembre 2000 afin de rendre possible le cumul tant au sein d'une même zone que dans deux zones différentes.

Mijn diensten onderzoeken thans de mogelijkheden om de brandweerlieden uit te sluiten uit het toepassingsgebied van de wet van 14 december 2000 teneinde de cumulatie zowel binnen eenzelfde hulpverleningszone als in twee verschillende zones mogelijk te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle examine actuellement différentes ->

Date index: 2021-11-27
w