Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle examinera également " (Frans → Nederlands) :

Elle examinera également de près la communication sur la question des risques.

Daarnaast zal speciale aandacht worden besteed aan de communicatie over risico's.


Elle examinera également l'impact environnemental de ces mesures.

Ook zal het milieueffect van de maatregelen worden beoordeeld.


Dans le cadre de l'élaboration du prochain cadre financier pluriannuel, elle examinera également de quelle façon le financement de l'UE peut soutenir les instruments et les investissements nécessaires pour encourager la transition vers une économie à faible intensité de carbone, en tenant compte des spécificités sectorielles, nationales et régionales.

In het kader van de ontwikkeling van het volgende meerjarige financiële kader zal zij tevens nagaan hoe de EU financiële bijstand kan verlenen om de instrumenten en investeringen te ondersteunen die nodig zijn om de overschakeling naar een koolstofarme economie aan te moedigen, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de verschillende sectoren, landen en regio's.


Elle examinera également les problèmes et les obstacles au niveau des différents projets et se mettra d'accord sur les mesures opérationnelles afin d'y remédier.

Zij zal ook problemen en obstakels behandelen op het niveau van individuele projecten en instemmen met operationele stappen om deze te overwinnen.


Lorsqu'elle révisera le document de travail des services de la Commission du 3 décembre 2009 concernant les orientations pour la mise en œuvre/l'application de la directive 2005/29/CE relative aux pratiques commerciales, la Commission examinera également la question des pratiques commerciales dans le cadre desquelles des prestataires de services de voyage qui commercialisent leurs services en ligne offrent des services additionnels d'une manière cachée, peu claire ou ambigüe, par exemple en cachant qu'il est possible de ne pas réserve ...[+++]

Bij de herziening van het werkdocument van de diensten van de Commissie van 3 december 2009 getiteld "Guidance on the implementation/application of Directive 2005/29/EC on unfair commercial practices" zal de Commissie ook aandacht besteden aan handelspraktijken waarbij aanbieders van reisdiensten die hun diensten online op de markt brengen, extra diensten aanbieden op onduidelijke of dubbelzinnige wijze, zoals het verhelen van de mogelijkheid geen andere diensten te boeken.


Lorsqu'elle révisera le document de travail des services de la Commission du 3 décembre 2009 concernant les orientations pour la mise en œuvre/l'application de la directive 2005/29/CE relative aux pratiques commerciales, la Commission examinera également la question des pratiques commerciales dans le cadre desquelles des prestataires de services de voyage qui commercialisent leurs services en ligne offrent des services additionnels d'une manière cachée, peu claire ou ambigüe, par exemple en cachant qu'il est possible de ne pas réserve ...[+++]

Bij de herziening van het werkdocument van de diensten van de Commissie van 3 december 2009 getiteld "Guidance on the implementation/application of Directive 2005/29/EC on unfair commercial practices" zal de Commissie ook aandacht besteden aan handelspraktijken waarbij aanbieders van reisdiensten die hun diensten online op de markt brengen, extra diensten aanbieden op onduidelijke of dubbelzinnige wijze, zoals het verhelen van de mogelijkheid geen andere diensten te boeken.


Elle examinera également la possibilité de mettre en place un système d’information et d’alerte rapide basé sur un inventaire régulièrement mis à jour.

De Commissie zal ook de mogelijkheid onderzoeken om een waarschuwings- en informatiesysteem op te zetten op basis van een regelmatig geactualiseerde inventarisatie.


Elle examinera également la nécessité de modifications éventuelles en ce qui concerne l'évaluation des incidences de la libéralisation sur les citoyens, les entreprises et les salariés.

Ook zal de Commissie onderzoeken of de evaluatie van het effect van de liberalisering op burgers, ondernemingen en werknemers gewijzigd moet worden.


Elle examinera également les implications économiques et financières d'adaptations éventuelles.

Ook zal zij de economische en financiële implicaties van eventuele aanpassingen onderzoeken.


- Je me félicite que l'on examinera cette proposition la semaine où on fête le cinquantième anniversaire du droit de vote des femmes. Elle constitue une nouvelle étape vers la représentation égale des hommes et des femmes.

- In de week waarin 50 jaar vrouwenstemrecht wordt gevierd past het dit wetsvoorstel te behandelen dat een nieuwe stap zet naar de gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle examinera également ->

Date index: 2021-03-09
w