Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Travaux faits par l'entreprise pour elle-même

Vertaling van "elle fait cependant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


travaux faits par l'entreprise pour elle-même

zelfgeproduceerde vaste activa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle fait cependant remarquer qu'il est très difficile d'arriver à une parité mathématique dans le système électoral actuel.

Zij wijst er wél op dat het rekenkundig bereiken van de pariteit zeer moeilijk is gezien het huidige kiessysteem.


Elle fait cependant observer que l'on introduit des notions floues en droit, comme celles de personne vulnérable ou d'impossibilité matérielle, qui sont des nids à procès.

Zij merkt evenwel op dat men vage rechtsbegrippen invoert, zoals dat van kwetsbare persoon of materiële onmogelijkheid, die broeihaarden voor processen zijn.


Elle fait cependant remarquer que le projet réduit les pouvoirs du juge en cas d'accord des parents.

Zij wijst er evenwel op dat het ontwerp de bevoegdheid van de rechter beperkt als de ouders tot een akkoord zijn gekomen.


Elle fait cependant observer que l'on introduit des notions floues en droit, comme celles de personne vulnérable ou d'impossibilité matérielle, qui sont des nids à procès.

Zij merkt evenwel op dat men vage rechtsbegrippen invoert, zoals dat van kwetsbare persoon of materiële onmogelijkheid, die broeihaarden voor processen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle fait cependant observer que la répartition prévue en pourcentage des crédits devrait aussi figurer dans le dispositif, et pas seulement dans la fiche financière législative qui y est annexée.

Tegelijkertijd benadrukt de rapporteur dat de voorgestelde percentages voor de verdeling van de middelen opgenomen zouden moeten worden in de wetgevingstekst en niet alleen in het financieel memorandum als bijlage bij de verordening.


Si elle partage l'idée qu'il ne faut pas vouloir mentionner trop d'adjectifs, elle fait cependant observer que tous les textes internationaux relatifs à la promotion des droits du patient en général précisent que le patient a le droit d'être pleinement informé.

Zij mag dan de mening delen dat er niet te veel adjectieven moeten worden vermeld, toch wil ze opmerken dat alle internationale teksten tot bevordering van de patiëntenrechten in het algemeen preciseren dat de patiënt recht heeft op volledige informatie.


Alors que des dispositions de la proposition de règlement pourraient être considérées comme des mesures spécifiques en dérogation à la législation de l'Union européenne applicable à Mayotte (le service juridique cite l'article 4 sur la gestion des flottes de pêche en tant qu'exemple), et qu'elles pourraient, dès lors, avoir comme base juridique l'article 349 du traité FUE, elles doivent cependant être considérées comme étant seulement accessoires par rapport aux autres mesures proposées, qui ne le sont pas du ...[+++]

Weliswaar bevat de voorgestelde verordening enkele bepalingen die gezien kunnen worden als specifieke maatregelen die afwijken van het overigens in Mayotte geldende EU-recht (de Juridische Dienst noemt artikel 4 inzake het beheer van vissersvloten als voorbeeld), en die uit dien hoofde in artikel 349 VWEU hun rechtsgrondslag zouden kunnen vinden, maar die bepalingen zijn slechts sporadisch in verhouding tot de andere maatregelen, die niet wegens de ultraperifere situatie worden voorgesteld.


120. souligne que l'économie de l'Union européenne repose sur les PME, qui sont sources d'emplois, d'innovation et de richesse; fait cependant observer que les PME peuvent pâtir de déficits de financement, c'est-à-dire qu'elles peuvent, à certains moments, ne pas avoir accès au type et au volume de financement dont elles ont besoin;

120. benadrukt dat kmo's de ruggengraat van de economie van de Unie vormen en werkgelegenheid, innovatie en welvaart genereren; wijst er evenwel op dat kmo's kunnen kampen met financieringstekorten omdat ze geen toegang kunnen krijgen tot het soort en de hoeveelheid financiering die ze op een bepaald moment nodig hebben;


Plusieurs raisons peuvent cependant expliquer pourquoi une substance active peut ne pas être approuvée au sein de l’Union, et le risque qu’elle fait potentiellement courir au consommateur n’est que l’une d’entre elles.

Er zijn evenwel meerdere redenen waarom een actieve stof mogelijk niet kan worden goedgekeurd in de EU. Het mogelijke risico voor de consumenten is er daar slechts een van.


Cependant, elle peut tenter de promouvoir une meilleure compréhension et des meilleures pratiques par le partage d’expériences à l’échelle européenne; c’est ce qu’elle fait.

Wel kan zij streven naar de bevordering van begrip en beste praktijken door uitwisseling van ervaringen op Europees niveau, en daar is zij ook mee bezig.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     elle fait cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle fait cependant ->

Date index: 2023-10-01
w