Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Travaux faits par l'entreprise pour elle-même

Vertaling van "elle fait perdre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de d ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te ga ...[+++]


travaux faits par l'entreprise pour elle-même

zelfgeproduceerde vaste activa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette technique n'est pas en concordance avec les possibilités informatiques modernes; elle fait perdre jusqu'à quinze jours d'intérêts au client qui n'a pas la possibilité d'attendre le début de la quinzaine suivante.

Die techniek negeert de moderne computermogelijkheden; ze doet de klant die niet kan wachten tot het begin van de volgende quinzaine, tot vijftien dagen intrest verliezen.


Cette technique n'est pas en concordance avec les possibilités informatiques modernes; elle fait perdre jusqu'à quinze jours d'intérêts au client qui n'a pas la possibilité d'attendre le début de la quinzaine suivante.

Die techniek negeert de moderne computermogelijkheden; ze doet de klant die niet kan wachten tot het begin van de volgende quinzaine, tot vijftien dagen intrest verliezen.


Cette situation peut être source de frustration pour les entreprises et les citoyens, à qui elle fait perdre du temps et de l’argent».

Dat kan voor bedrijven en burgers frustrerend, tijdrovend en duur zijn.


« Les articles 40, 42bis et 56nonies de la loi générale relative aux allocations familiales, combinés avec l'article 2, [alinéa] 1, 2°, de la loi du 20 juillet 1971, violent-ils le principe d'égalité et de non-discrimination contenu dans les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 2 et 3 de la Convention relative aux droits de l'enfant, adoptée à New York le 20 novembre 1989, dans la mesure où leur application a pour effet que le simple fait de demander une allocation de chômage fait perdre à une personne qui ...[+++]

« Schenden artikel 40, 42bis en 56nonies van de Kinderbijslagwet Werknemers juncto art. 2, [lid] 1, 2° van de wet van 20 juli 1971 het gelijkheids- en [niet-] discriminatiebeginsel, zoals vervat in art. 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 2 en 3 van het Verdrag inzake de rechten van het kind, aangenomen te New York op 20 november 1989, in de mate dat hun toepassing tot gevolg heeft dat een voordien gerechtigde op gewaarborgde kinderbijslag, door het louter aanvragen van een werkloosheidsuitkering, diens recht op gewaarborgde gezinsbijslag verliest en enkel nog aanspraak kan maken op de (lagere) gew ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, elles exposent de nombreuses entreprises au risque de ne pas en reconnaître le potentiel suffisamment tôt et de perdre de ce fait leur compétitivité.

Tegelijkertijd maakt zij vele bedrijven kwetsbaar voor het risico dat zij deze mogelijkheden niet op tijd herkennen waardoor zij hun concurrentiekracht verliezen.


En premier lieu, un large accord s'est dégagé sur la nécessité de mettre en place un dispositif équitable pour les régions des États membres actuels éligibles aujourd'hui à l'objectif 1 et qui, bien qu'elles n'aient pas achevé le processus de convergence économique, pourraient perdre leur éligibilité du seul fait de la baisse de la moyenne du PIB par habitant dans l'Union élargie ("effet statistique").

In de eerste plaats bestond er brede overeenstemming over dat billijke regelingen moeten worden getroffen voor de regio's van de huidige lidstaten die nu voor doelstelling 1-steun in aanmerking komen en die, hoewel zij het proces van economische convergentie niet hebben voltooid, hun doelstelling 1-status zouden kunnen kwijtraken gewoonweg als gevolg van de daling van het gemiddelde BBP per inwoner in een uitgebreide Unie (het statistische effect).


Les chutes vertigineuses de cours et les faillites de sociétés ayant fait appel à l'épargne publique ont fait perdre beaucoup d'argent cette année aux petits épargnants qui, en toute confiance, ont placé leur argent auprès d'elles.

De duizelingwekkende koersdalingen en de faillissementen van ondernemingen die een openbaar beroep hadden gedaan op het spaarwezen, hebben de kleine spaarders heel wat geld gekost. Zij hadden immers hun geld in alle vertrouwen bij hen belegd.


Les chutes vertigineuses de cours et les faillites de sociétés ayant fait appel à l'épargne publique ont fait perdre beaucoup d'argent cette année aux petits épargnants qui, en toute confiance, ont placé leur argent auprès d'elles.

De duizelingwekkende koersdalingen en de faillissementen van ondernemingen die een openbaar beroep hadden gedaan op het spaarwezen, hebben de kleine spaarders heel wat geld gekost. Zij hadden immers hun geld in alle vertrouwen bij hen belegd.


Les chutes vertigineuses de cours et les faillites de sociétés ayant fait appel à l'épargne publique ont fait perdre beaucoup d'argent cette année aux petits épargnants qui, en toute confiance, ont placé leur argent auprès d'elles.

De duizelingwekkende koersdalingen en de faillissementen van ondernemingen die een openbaar beroep hadden gedaan op het spaarwezen, hebben de kleine spaarders heel wat geld gekost. Zij hadden immers hun geld in alle vertrouwen bij hen belegd.


A. Philosophie de l'approche future En poursuivant ses objectifs stratégiques en matière d'énergie dans les années à venir, l'Union ne doit pas perdre de vue que selon les prévisions sa dépendance énergétiques augmentera. Elle doit également tenir compte du fait que son intégration croissante implique une plus grande solidarité entre les options énergétiques choisies par les États membres. Elle ne saurait non plus négliger la dimension économique et sociale de la politique ...[+++]

A. Filosofie van de toekomstige benadering Bij het nastreven van de strategische energiedoelstellingen tijdens de komende jaren moet de Unie er rekening mee houden dat haar energie- afhankelijkheid naar verwachting zal toenemen en dat de toenemende integratie een grotere solidariteit met de energiekeuzes van de Lid-Staten vereist.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     névrose anankastique     elle fait perdre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle fait perdre ->

Date index: 2024-08-21
w