Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle fera éventuellement " (Frans → Nederlands) :

Conformément à sa communication de 2005, la Commission examinera si des PPR peuvent être mis en place dans d’autres régions, telles que l’Afrique du Nord, la Corne de l’Afrique, l’Afghanistan et le Moyen-Orient, et elle fera éventuellement des propositions dans ce sens.

Overeenkomstig haar mededeling van 2005 zal de Commissie onderzoeken of er RPP's kunnen worden ontwikkeld in andere regio's, zoals noordelijk Afrika, de hoorn van Afrika, Afghanistan en het Midden-Oosten.


Dans le cadre de la nouvelle stratégie TVA, la Commission a ouvert ce débat avec les États membres et elle fera éventuellement des propositions d’ici fin 2013 (voir IP/11/1508).

De Commissie is in het kader van de nieuwe btw-strategie de discussie met de lidstaten aangegaan en zij zal eventueel vóór einde 2013 met voorstellen komen (zie IP/11/1508).


c)dans le cas visé au § 2, 1°, c), lorsque la parcelle qui fera l'objet du traitement de durée limitée est le terrain concerné par le permis et lorsqu'elle est en catégorie 3, éventuellement combinée à 0, à l'inventaire de l'état du sol ;

c)in het geval bedoeld in § 2, 1°, c), indien het perceel dat het voorwerp zal uitmaken van de behandeling van beperkte duur, het terrein is waarop de vergunning betrekking heeft, en indien het in de inventaris van de bodemtoestand is opgenomen in categorie 3, eventueel gecombineerd met 0 ;


Conformément à sa communication de 2005, la Commission examinera si des PPR peuvent être mis en place dans d’autres régions, telles que l’Afrique du Nord, la Corne de l’Afrique, l’Afghanistan et le Moyen-Orient, et elle fera éventuellement des propositions dans ce sens.

Overeenkomstig haar mededeling van 2005 zal de Commissie onderzoeken of er RPP's kunnen worden ontwikkeld in andere regio's, zoals noordelijk Afrika, de hoorn van Afrika, Afghanistan en het Midden-Oosten.


Cependant, elle fera tout ce qu’elle peut pour identifier les sources possibles afin de combler le manque éventuel, avant la réunion de conciliation.

De Commissie zal echter wel proberen alle mogelijke beschikbare bronnen te identificeren, teneinde de openstaande gaten op tijd voor de overlegprocedure in november te dichten.


Elle fera l'objet d'un constat écrit dressé par le Directeur ou son délégué; ce document sera signé par l'auteur du dégât, qui y ajoutera ses observations éventuelles.

Daarvoor zal een schriftelijke verklaring moeten worden opgesteld door de Directeur of zijn afgevaardigde; dat document zal door de auteur van de schade ondertekend worden, die er zijn eventuele opmerkingen aan zal brengen.


Afin de tenir compte de la tâche difficile du Secrétariat du J.N., plus particulièrement en ce qui concerne le choix d'une date de séance pouvant convenir à tous les membres d'une Commission d'Enquête, toute personne appelée à siéger dans une Commission d'Enquête fera aussitôt part au Secrétariat du J.N. de l'éventuelle impossibilité pour elle de siéger à la date fixée par le Secrétariat du J.N.

Met voor ogen de moeilijke taak van het secretariaat van de N.J. meer bijzonder bij het bepalen van een vergaderdatum geschikt voor alle leden van een onderzoekscommissie, zal eenieder die in een onderzoekscommissie moet zetelen contact opnemen met het secretariaat van de N.J. en hem op de hoogte brengen van de onmogelijkheid waarin hij zich eventueel bevindt om op de door het secretariaat van de N.J. vastgestelde datum te vergaderen.


Les parties requérantes allèguent en substance que les dispositions attaquées violent les dispositions mentionnées au moyen parce qu'elles habilitent le Centre à informer, de manière préventive, le public ou toute personne qui en fera la demande sur les éventuelles organisations sectaires nuisibles telles qu'elles sont définies dans la loi.

De verzoekende partijen voeren in substantie aan dat de bestreden bepalingen de in het middel aangehaalde bepalingen schenden omdat zij aan het Centrum de bevoegdheid toekennen om op preventieve wijze het publiek of elke persoon die daarom verzoekt in te lichten betreffende de mogelijke schadelijke sektarische organisaties zoals omschreven door de wet.


§ 1. Sans préjudice de toute autre disposition légale et réglementaire, les conditions suivantes s'appliquent à l'enlèvement distinct et au transport des déchets médicaux : 1° pour les déchets médicaux à risque et les déchets médicaux liquides ou pâteux sans risque : a) la collecte et le transport des déchets se fera avec des moyens de transport fermés et bien ventilés, dotés d'un équipement ADR; b) les récipients qui fuient seront immédiatement entreposés dans un suremballage adéquat; c) s'il existe un risque de contamination ou d ...[+++]

§ 1. Onverminderd elke andere wettelijke en reglementaire bepaling, gelden voor de afzonderlijke ophaling en het vervoer van medisch afval de volgende voorwaarden : 1° voor risicohoudend medisch afval en vloeibaar of pasteus niet-risicohoudend medisch afval : a) de ophaling en het vervoer van de afvalstoffen moet gebeuren met gesloten en goed verluchte transportmiddelen, ADR-uitgerust; b) lekkende recipiënten moeten onmiddellijk in een aangepaste oververpakking worden overgebracht; c) indien er bij een volgende ophaling gevaar bestaat voor vervuiling of besmetting van de lading, moet de laadruimte van de transportmiddelen worden gerei ...[+++]


L'envoyé fera part du point de vue et des idées de l'Union afin de réduire le fossé entre les parties et en vue d'éventuelles mesures de confiance entre elles".

De gezant zal de zienswijze en denkbeelden van de Unie overbrengen omtrent het dichten van de kloof tussen de partijen en omtrent mogelijke vertrouwenwekkende maatregelen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle fera éventuellement ->

Date index: 2023-02-18
w