Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle identifie six domaines » (Français → Néerlandais) :

Elle identifie six domaines d'action prioritaire et pour chacun d'entre eux des objectifs et des actions-clés devant faciliter leur réalisation.

Ze legt zes prioritaire actiegebieden vast en voor elk actiegebied doelstellingen en acties die de verwezenlijking ervan mogelijk moeten maken.


Dans ce Livre vert sont identifiés six domaines clés dans lesquels des actions sont nécessaires pour faire relever les défis auxquels nous sommes confrontés.

In dit Groenboek worden zes prioritaire gebieden aangewezen waar actie nodig is om deze uitdaging aan te gaan.


Elle identifie des domaines d'action et indique des mesures spécifiques destinées à améliorer la prévention des catastrophes à court terme.

Zij wijst gebieden aan voor actie en schetst specifieke maatregelen om een impuls te geven aan rampenpreventie op korte termijn.


Elle identifie certains domaines prioritaires pour assurer l'efficacité à long terme des systèmes, eu égard à leur importance dans la réalisation du but stratégique de Lisbonne dans l'Union dans son ensemble.

Met het oog op het belang van de stelsels voor de verwezenlijking van het voor de gehele EU geldende strategische doel van Lissabon worden in dit hoofdstuk een aantal prioriteiten in kaart gebracht, die essentieel zijn voor de efficiëntie van deze stelsels op de lange termijn.


La note politique belge sur les SDSR identifie six domaines stratégiques en matière de SDSR, dont la promotion de l'égalité hommes/femmes et l'autonomisation des femmes et des filles.

De Belgische beleidsnota over SRGR ziet zes strategische domeinen inzake SRGR, waaronder het promoten van gendergelijkheid en empowerment van vrouwen en meisjes.


Dans cette communication, trois grands domaines d'action sont identifiés pour l'intégration de la dimension du genre dans toutes les initiatives communautaires de coopération au développement, à savoir analyser et intégrer cette dimension aux six domaines prioritaires d'activités de la coopération au développement de la CE, l'intégrer aux projets ou programmes conçus à l'échelon national ou régional et doter la CE des capacités internes nécessaires.

Om ervoor te zorgen dat de genderdimensie een plaats krijgt in alle EG-initiatieven op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking, worden in de mededeling drie belangrijke actiegebieden aangegeven. Het gaat daarbij om de analyse en integratie van het genderaspect op de zes voorrangsterreinen voor de EG-activiteiten op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking, gendermainstreaming bij landelijke of regionale projecten of programma's, en de ontwikkeling van capaciteiten ten aanzien van het gendervraagstuk bij de EG zelf.


Dans ce cadre, les institutions publiques de sécurité sociale proposent une concertation avec leur réseau secondaire pour mettre en commun les bonnes pratiques en matière de synergies et identifier les domaines dans lesquels elles pourraient se développer.

In het kader daarvan stellen de openbare instellingen van sociale zekerheid voor om met hun secundaire netwerk overleg te plegen over een uitwisseling van de goede praktijken inzake synergieën en na te gaan in welke domeinen die zouden kunnen worden ontwikkeld.


En matière de santé, elle indique que "dans le cadre de l'examen des investissements liés à l'accès aux médicaments, trois domaines de recherche ont été identifiés pour optimiser l'accès aux médicaments des femmes et des hommes".

Op het stuk van volksgezondheid stelt ze dat er "in het kader van het onderzoek van de investeringen voor de toegang tot geneesmiddelen, drie onderzoekdomeinen [werden] geïdentificeerd voor de optimalisering van de toegang tot geneesmiddelen voor vrouwen en mannen".


Elle ne rend pas impossible la mise en œuvre de la compétence des communautés dès que la source ou le vecteur est identifié et que l'on retombe dans le domaine de la dispensation normale des soins.

De gemeenschappen blijven bevoegd zodra de bron of de vector geïdentificeerd is en men opnieuw terechtkomt op het vlak van de normale verzorging.


Avec cette difficulté particulière que la caméra, avec ses moyens techniques perfectionnés, avec ses méthodes élaborées de visionnement, de repérage et de sélection des images, avec les possibilités qu'elle offre d'identifier les personnes, peut empiéter sur le domaine le plus inviolable de la liberté individuelle, à savoir le respect de la vie privée du citoyen.

De camera, met zijn geperfectioneerde techniek, en de uitgebreide mogelijkheden om beelden weer te geven, terug te zoeken, te selecteren en personen te identificeren, roept dan nog het bijzondere probleem op dat hij het meest onaantastbare domein van de individuele vrijheid, namelijk de eerbiediging van het privéleven van de burger kan aantasten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle identifie six domaines ->

Date index: 2022-09-21
w