Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle indique aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagn ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle indique aussi que ce type de situation pourrait être solutionné si les services pouvaient disposer de plus de personnel.

Ze zegt ook dat dit soort situaties zouden kunnen worden opgelost indien de diensten over meer personeel zouden kunnen beschikken.


Elle indique aussi que ce type de situation pourrait être solutionné si les services pouvaient disposer de plus de personnel.

Ze zegt ook dat dit soort situaties zouden kunnen worden opgelost indien de diensten over meer personeel zouden kunnen beschikken.


Elle indique aussi que 35 % des fournisseurs de stages ne proposent pas de convention de stage écrite et que 23 % des stagiaires se voient offrir, à l’issue de leur stage, un renouvellement de celui-ci plutôt qu'un recrutement en forme.

Daarnaast kwam naar voren dat 35 % van de stageaanbieders geen schriftelijke stageovereenkomst biedt en dat 23 % van de stagiairs aan het eind van de stageperiode, in plaats van een aanbod voor een baan, de mogelijkheid krijgt de stage te verlengen.


Elles indiquent aussi que les dispositions PESC ne confèrent pas de nouveaux pouvoirs à la Commission et n'accroissent pas le rôle du Parlement européen.

Voorts preciseren zij dat de GBVB-bepalingen geen nieuwe bevoegdheden aan de Commissie verlenen om besluiten te initiëren noch de rol van het Europees Parlement vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles indiquent aussi que les dispositions PESC ne confèrent pas de nouveaux pouvoirs à la Commission et n'accroissent pas le rôle du Parlement européen.

Voorts preciseren zij dat de GBVB-bepalingen geen nieuwe bevoegdheden aan de Commissie verlenen om besluiten te initiëren noch de rol van het Europees Parlement vergroten.


3) La ministre peut-elle indiquer aussi exactement que possible combien de membres du personnel des services publics sont impliqués dans le transport de détenus ainsi que dans leur accompagnement policier et ce tant en ce qui concerne le nombre d'agents que le nombre d’heures par homme et sur une base annuelle ?

3) Kan de minister zo accuraat mogelijk aangeven hoeveel personeelsleden van de overheid betrokken zijn bij het vervoer van gevangenen, alsook bij de politiebegeleiding ervan en dit zowel wat betreft aantallen personeelsleden als manuren en dit op jaarbasis?


Elle indique aussi que la législation de l'UE peut atteindre ses objectifs de façon encore plus efficace et plus efficiente en représentant une valeur ajoutée manifeste, en apportant les meilleurs résultats au moindre coût et en respectant les principes de subsidiarité et de proportionnalité.

Ook wordt uiteengezet hoe de EU-wetgeving haar doelstellingen nog doeltreffender kan bereiken: door het bewijs te leveren van haar meerwaarde, alle voordelen te behalen tegen minimale kosten en te beantwoorden aan de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit.


La Commission s'est aussi félicitée du rapport et a indiqué qu'il était d'une grande utilité à la communication qu'elle est en train d'élaborer et dans laquelle elle mettra au point des méthodes de travail appropriées pour la coopération future dans le cadre de la méthode ouverte de coordination appliquée à la protection sociale.

Ook de Commissie was ingenomen met het verslag en verklaarde dat het een nuttige bijdrage is voor de mededeling waar de Commissie thans aan werkt, en waarin passende werkmethoden zullen worden ontwikkeld voor toekomstige samenwerking in het kader van de open coördinatiemethode, toegepast op de sociale bescherming.


Plusieurs délégations ont appuyé la demande portugaise et espagnole, certaines d'entre elles étant également concernées par des conditions climatiques extrêmes au niveau national, et ont indiqué qu'elles pourraient aussi être contraintes de demander la mise en œuvre de mesures spécifiques.

Verschillende lidstaten, waarvan sommige ook door extreme weersomstandigheden getroffen waren, spraken hun steun uit voor het verzoek van Portugal en Spanje en gaven te kennen dat zij wellicht ook om specifieke maatregelen zullen moeten verzoeken.


Elle a aussi indiqué que la Commission avait mis en place un programme de soutien destiné à aider les villes à préparer les activités organisées tout au long de l'année.

Ook verklaarde zij dat de Commissie een steunprogramma heeft opgezet om deze steden te helpen met de voorbereiding van hun activiteiten in 2016.




Anderen hebben gezocht naar : elle indique aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle indique aussi ->

Date index: 2022-11-27
w