Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle indique également quelles » (Français → Néerlandais) :

Elle indique également quelles infractions (particulièrement graves) sont passibles d'une peine d'emprisonnement et fixe un seuil minimal et maximal à cet égard (article 8).

Ook wordt geregeld welke (bijzonder ernstige) feiten met gevangenisstraf moeten worden bestraft, waarbij minimum- en maximumstraffen worden voorgeschreven (artikel 8).


Elles indiquent à quelle date elles sont entrées en fonction et à quelle date elles pourraient en principe prendre leur retraite ou prétendre à une retraite anticipée et soutiennent que, par l'effet des dispositions attaquées, cette date devrait être reculée de sorte qu'elles seraient directement et défavorablement affectées par ces dispositions.

Zij geven aan op welke datum zij in dienst zijn getreden en op welke datum zij in principe met pensioen zouden kunnen gaan of aanspraak zouden kunnen maken op een vervroegd pensioen, en voeren aan dat, als gevolg van de bestreden bepalingen, die datum zou moeten worden uitgesteld zodat hun situatie rechtstreeks en ongunstig zou worden geraakt door die bepalingen.


Lorsqu’elle refuse de servir les prestations, elle indique également les motifs du refus, les voies de recours et les délais impartis pour former un recours.

In geval van weigering vermeldt het de redenen voor deze weigering, de rechtsmiddelen en de beroepstermijnen.


Dans le cas d'une telle révision, l'autorité compétente en matière de réception révise, sans retard injustifié et si nécessaire, les pages pertinentes du dossier de réception en marquant chacune d'elles pour montrer clairement la nature de la modification, elle indique également la date de révision et inclut un index révisé du dossier de réception.

In geval van dergelijke herziening, herziet de goedkeuringsinstantie zonder onnodige vertraging de relevante bladzijden van het informatiepakket vast, waarbij op iedere herziene bladzijde duidelijk de aard van de wijziging wordt vermeld, en zij vermeldt tevens de herzieningsdatum en voegt hierbij een herziene inhoudsopgave van het informatiepakket.


Elle indique également quel acte juridique ou quelles mesures la Commission juge approprié d'adopter si un million de déclarations de soutien sont rassemblées en faveur de cette initiative citoyenne.

Het bevat eveneens een aanwijzing met betrekking tot de rechtshandeling of de maatregelen die naar de mening van de Commissie moeten worden genomen wanneer voor het burgerinitiatief in kwestie één miljoen handtekeningen zijn verzameld.


Elle indique également les sanctions prévues à l'article 14 et indique ou inflige les sanctions prévues à l'article 15.

Zij vermeldt tevens de sancties waarin artikel 14 voorziet en de sancties waarin artikel 15 voorziet, of zij legt deze laatste sancties op.


La Commission peut-elle indiquer de quelle manière elle considère que l’UE peut surmonter ce déficit recherche/création d’entreprises et de quelle manière elle peut faire en sorte que les chercheurs des zones périphériques bénéficient de toute initiative qui serait prise en la matière?

Hoe kan volgens de Commissie de Europese Unie dat tekort aan beginnende ondernemingen voor onderzoek helpen overbruggen, en hoe kan ze ervoor zorgen dat onderzoekers in randgebieden voordeel hebben van alle vormen van nieuwe initiatieven?


La Commission peut-elle indiquer de quelle manière elle considère que l’UE peut surmonter ce déficit recherche/création d’entreprises et de quelle manière elle peut faire en sorte que les chercheurs des zones périphériques bénéficient de toute initiative qui serait prise en la matière?

Hoe kan volgens de Commissie de Europese Unie dat tekort aan beginnende ondernemingen voor onderzoek helpen overbruggen, en hoe kan ze ervoor zorgen dat onderzoekers in randgebieden voordeel hebben van alle vormen van nieuwe initiatieven?


La Commission peut-elle indiquer de quelle manière elle considère que l'UE peut surmonter ce déficit recherche/création d'entreprises et de quelle manière elle peut faire en sorte que les chercheurs des zones périphériques bénéficient de toute initiative qui serait prise en la matière?

Hoe kan volgens de Commissie de Europese Unie dat tekort aan beginnende ondernemingen voor onderzoek helpen overbruggen, en hoe kan ze ervoor zorgen dat onderzoekers in randgebieden voordeel hebben van alle vormen van nieuwe initiatieven?


Elle indique également les sanctions prévues à l'article 23 et indique ou inflige les sanctions prévues à l'article 24.

De beschikking vermeldt ook de sancties bedoeld in artikel 23 en vermeldt de sancties bedoeld in artikel 24 of legt deze laatste sancties op.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle indique également quelles ->

Date index: 2022-03-09
w