Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Vertaling van "elle insistera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle insistera sur ce point lors de la concertation interprofessionnelle qui aura lieu cet automne.

Zij zal tijdens het interprofessioneel overleg van dit najaar aandringen op dit punt.


La ministre précise qu'elle indiquera, dans un premier temps, les principales réformes que le projet consacre et qu'elle insistera, dans un deuxième temps, sur certains points qui ont particulièrement été discutés lors des travaux en commission de la justice à la Chambre des Représentants.

De minister stipt aan dat zij vooreerst de belangrijkste hervormingen van het ontwerp zal aanwijzen en dat zij vervolgens de nadruk zal leggen op bepaalde punten, waarover in het bijzonder gediscussieerd werd tijdens de werkzaamheden in de commissie voor de Justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers.


La ministre précise qu'elle indiquera, dans un premier temps, les principales réformes que le projet consacre et qu'elle insistera, dans un deuxième temps, sur certains points qui ont particulièrement été discutés lors des travaux en commission de la justice à la Chambre des Représentants.

De minister stipt aan dat zij vooreerst de belangrijkste hervormingen van het ontwerp zal aanwijzen en dat zij vervolgens de nadruk zal leggen op bepaalde punten, waarover in het bijzonder gediscussieerd werd tijdens de werkzaamheden in de commissie voor de Justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers.


La ministre confirme qu'elle insistera pour que la cotisation de 0,05 p.c. soit maintenue.

De minister bevestigt dat zij zal aandringen op het behoud van de bijdrage van 0,05 pct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais également que la ministre me dise si elle insistera à l'échelon de l'Union européenne pour une interdiction des biberons contenant la substance chimique bisphénol A.

Ik vernam dan ook graag van de geachte minister of zij zal aandringen op een verbod binnen de Europese Unie op zuigflessen die de chemische stof bisfenol A bevatten.


4. Au cours de prochaines opérations menées dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune, la Belgique insistera-t-elle pour qu'une plus grande attention soit accordée à l'aspect du gender mainstreaming?

4. Zal België binnen toekomstige operaties onder het Gemeenschappelijk Veiligheids- en Defensiebeleid pleiten voor een grotere aandacht voor gender mainstreaming, en zo ja, hoe zal dit gebeuren?


Les derniers événements confirment une fois de plus la nécessité de ce soutien. a) Sur quels points la Belgique insistera-t-elle dans le cadre des négociations sur le nouveau programme de coopération en vue de soutenir ce processus démocratique? b) Quels partenaires joueront un rôle capital dans ce cadre? c) Quels objectifs concrets entendez-vous mettre en avant et quels paramètres comptez-vous utiliser pour évaluer la distance parcourue par le Burkina Faso pour se rapprocher de ces objectifs?

De recente gebeurtenissen geven nogmaals de noodzaak hiervan aan. a) Waarop zal België in de onderhandelingen over het nieuw samenwerkingsprogramma hameren om dit democratische proces te ondersteunen? b) Welke partners zullen hierin een cruciale rol spelen? c) Welke concrete doelstellingen wilt u naar voor schuiven en via welke parameters wilt u de progressie richting die doelstellingen meetbaar maken?


J’espère que la Commission continuera à faire avancer cette proposition, qu’elle persuadera les États membres qui ne sont pas encore convaincus jusqu’à présent et qu’elle insistera sur le fait qu’on peut considérer que les mesures d’économies d’énergie sont incluses dans le cadre de la proposition.

Ik hoop dat de Commissie dit voorstel zal doorzetten, dat zij de nog niet overtuigde lidstaten zal weten te overtuigen en dat zij zal benadrukken dat het voorstel kan worden opgevat als een waarin energiebesparingsmaatregelen zijn inbegrepen.


J’aimerais ajouter que le Parlement européen insistera encore auprès de la Commission pour qu’elle garantisse le soutien financier à Belsat TV, et auprès des autorités bélarussiennes pour qu’elles reconnaissent l’Union des pôles au Belarus, dirigée par Angelika Borys, en tant qu’unique représentant légal de la plus grande minorité ethnique du pays.

Ik wil benadrukken dat het Europees Parlement er opnieuw bij de Europese Commissie op wil aandringen om Biełsat TV financiële ondersteuning te geven. Bovendien dringt het Europees Parlement er bij de Wit-Russische autoriteiten ook op aan om de Bond van Polen in Wit-Rusland onder leiding van Angelika Borys te erkennen als de enige wettelijke vertegenwoordiging van de grootste etnische minderheid in het land.


20. demande à l'Union européenne de préciser qu'elle n'insistera pas sur l'inscription de mesures ADPIC plus dans les accords de partenariat économique (APE) et qu'elle garantira aux pays en développement la marge de manœuvre politique leur permettant d'utiliser librement la flexibilité inscrite dans l'accord ADPIC;

20. roept de EU op om duidelijk te maken dat zij niet zal aandringen op TRIPs-plus maatregelen in Economische Partnerschapsovereenkomsten en zij ontwikkelingslanden de beleidsruimte zal laten om vrijelijk gebruik te maken van TRIPs-flexibiliteiten;




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     sans contraction entre elles     évaluation à la moindre valeur     elle insistera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle insistera ->

Date index: 2022-10-29
w