Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle interdisait tout débat démocratique " (Frans → Nederlands) :

M. Deprez rappelle que s'il n'y avait pas eu d'accord au niveau du Conseil de l'Union européenne, la proposition n'aurait pas pu être transmise au Parlement européen, ce qui excluait alors tout débat démocratique.

De heer Deprez herinnert eraan dat zonder akkoord binnen de Raad van de Europese Unie, het voorstel niet aan het Europees Parlement had kunnen worden voorgelegd, wat een democratisch debat onmogelijk zou hebben gemaakt.


M. Deprez rappelle que s'il n'y avait pas eu d'accord au niveau du Conseil de l'Union européenne, la proposition n'aurait pas pu être transmise au Parlement européen, ce qui excluait alors tout débat démocratique.

De heer Deprez herinnert eraan dat zonder akkoord binnen de Raad van de Europese Unie, het voorstel niet aan het Europees Parlement had kunnen worden voorgelegd, wat een democratisch debat onmogelijk zou hebben gemaakt.


Partant du constat qu'il s'agit d'une décision cruciale pour la santé des citoyens belges, il est frappant de constater qu'elle ait été prise - en l'absence de toute transparence et de débat démocratique - par un fonctionnaire.

Die beslissing is van doorslaggevend belang voor de gezondheid van de Belgische bevolking en het doet dan ook de wenkbrauwen fronsen dat ze - zonder enige transparantie en los van enig democratisch debat - door een ambtenaar werd genomen.


Ils n'excluent pas toute ingérence d'une autorité publique dans l'exercice du droit au respect de la vie privée, mais exigent que cette ingérence soit prévue par une disposition législative suffisamment précise, qu'elle réponde à un besoin social impérieux dans une société démocratique et qu'elle soit proportionnée à l'objectif légitime qu'elle poursuit.

Zij sluiten een overheidsinmenging in het recht op eerbiediging van het privéleven niet uit, maar vereisen dat zij wordt toegestaan door een voldoende precieze wettelijke bepaling, dat zij beantwoordt aan een dwingende maatschappelijke behoefte in een democratische samenleving en dat zij evenredig is met de daarmee nagestreefde wettige doelstelling.


Ils n'excluent pas toute ingérence d'une autorité publique dans l'exercice du droit au respect de la vie privée mais exigent que cette ingérence soit prévue par une disposition législative suffisamment précise, qu'elle réponde à un besoin social impérieux dans une société démocratique et qu'elle soit proportionnée à l'objectif légitime qu'elle poursuit.

Zij sluiten een overheidsinmenging in het recht op eerbiediging van het privéleven niet uit, maar vereisen dat zij wordt toegestaan door een voldoende precieze wettelijke bepaling, dat zij beantwoordt aan een dwingende maatschappelijke behoefte in een democratische samenleving en dat zij evenredig is met de daarmee nagestreefde wettige doelstelling.


Pour autant qu'une pétition ait recueilli le nombre de signatures fixé par ordonnance et selon les modalités qu'elle détermine, l'auteur d'une pétition ou tout autre signataire désigné à cette fin a le droit d'être entendu, en vue, le cas échéant, d'un débat en séance plénière.

Op voorwaarde dat een verzoekschrift het door de ordonnantie bepaalde aantal handtekeningen heeft verzameld en volgens de in de ordonnantie bepaalde nadere regels, heeft de indiener van een verzoekschrift of elke andere daartoe gemandateerde ondertekenaar het recht om gehoord te worden, met het oog op, in voorkomend geval, een debat in de plenaire vergadering.


Une ONG congolaise de défense des droits de l'homme, l'IRDH (Institut de recherche en droits humains), a publié le 9 janvier 2016 une liste de 23 noms de prisonniers politiques et d'opinion détenus selon elle dans trois prisons en République démocratique du Congo (RDC), tout en lançant un appel à la compléter.

Het Institut de recherche en droits humains (IRDH), een Congolese mensenrechten-ngo, heeft op 9 januari 2016 een lijst gepubliceerd met de namen van 23 politieke en gewetensgevangenen die in drie gevangenissen in de Democratische Republiek Congo (DRC) opgesloten zouden zitten.


Certes, elle a existé de 1954 à 1958 mais, comme le relève M. de Coorbyter dans Le Vif-L'Express de cette semaine, elle n'est pas classique et elle n'est pas judicieuse pour le débat démocratique qui pourrait s'ensuivre.

Hoewel een paarse coalitie ook al regeerde van 1954 tot 1958, is ze volgens de heer de Coorbyter in Le Vif-L'Express niet klassiek te noemen en komt ze het democratische debat niet ten goede.


De toute manière, ce débat démontre que la discussion sur l'éventuelle révision de l'article 195 fera l'objet d'un débat démocratique approfondi au Sénat.

Dit debat toont alleszins aan dat de discussie over een eventuele herziening van artikel 195 het voorwerp zal uitmaken van een diepgaand democratisch debat in de Senaat.


- Je voudrais d'abord dire que le débat que nous avons eu en commission et qui a été largement répété aujourd'hui, presque mot pour mot, fut malgré tout un débat démocratique qui s'est déroulé entre mandataires talentueux de la majorité comme de l'opposition.

- Vooreerst wil ik zeggen dat het debat van de commissie, dat hier vandaag grotendeels werd herhaald, ondanks alles een democratisch debat was tussen getalenteerde vertegenwoordigers van meerderheid en oppositie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle interdisait tout débat démocratique ->

Date index: 2022-06-24
w