Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle joue également » (Français → Néerlandais) :

Elle joue également un rôle essentiel dans l’adaptation au changement climatique et l’atténuation de ses effets.

Ook speelt landbouw een belangrijke rol bij de aanpassing aan en beperking van klimaatverandering.


Cette directive (2014/59/UE) est l'une des pièces maîtresses du cadre réglementaire qui a été mis en place dans le sillage de la crise financière pour rendre le secteur financier plus sûr et plus sain, et elle joue également un rôle important pour l’union bancaire européenne.

Deze richtlijn (2014/59/EU) is een zeer belangrijk onderdeel van het regelgevingskader dat werd ingevoerd om in de nasleep van de financiële crisis een veiligere en gezondere financiële sector te creëren.


L'UCFC (Unité centrale de financement et de passation des contrats) a joué un rôle clé dans chaque pays candidat en gérant tous les programmes de renforcement des capacités institutionnelles (dans certains cas, elle gère également certaines activités d'investissement).

Het centrale financierings- en aanbestedingsbureau (CFCU) in elk land heeft een sleutelpositie als beheerder van alle programma's voor institutionele opbouw (in sommige gevallen beheert het CFCU ook investeringsactiviteiten).


Outre qu'elle permet de garantir la cohérence et d'éviter les distorsions sur le marché, une réglementation harmonisée joue également un rôle essentiel dans la réduction des risques et la protection de la santé et de l'environnement.

Geharmoniseerde regelgeving garandeert niet alleen een goede samenhang en een eerlijk speelveld, maar speelt ook een sleutelrol bij het zo klein mogelijk houden van de risico's en de bescherming van de gezondheid en het milieu.


La responsabilité sociale des entreprises joue également un rôle de plus en plus important à l’échelon international par le fait qu’elles peuvent contribuer à la croissance inclusive et durable grâce à une meilleure prise en compte de l’impact de leurs activités au niveau social, environnemental et des droits de l’homme.

Ook maatschappelijk verantwoord ondernemen is op internationaal niveau steeds belangrijker, aangezien ondernemingen aan een inclusieve en duurzame groei kunnen bijdragen door beter rekening te houden met de mensenrechten en met de sociale en milieugevolgen van hun activiteiten.


Le rapport sur l'état de l'union de l'énergie souligne également que, bien que les mutations mondiales que connaissent la production et la demande d'énergie placent l'Europe devant des défis considérables, elles créent des possibilités uniques pour l'Europe de renforcer le rôle moteur qu'elle joue à l'échelle mondiale dans la transition vers les énergies propres, tout en garantissant la sécurité énergétique pour tous ses citoyens.

In de staat van de energie-unie wordt ook benadrukt dat, hoewel Europa voor grote uitdagingen wordt gesteld door de wereldwijde veranderingen op het gebied van energieproductie, deze ook unieke kansen bieden voor Europa om haar rol als wereldleider op het gebied van de omschakeling naar schone energie te versterken en hierbij de energiezekerheid voor al haar burgers te waarborgen.


Parce qu'elle a joué un rôle essentiel dans l'entente à partir de la fin de 1993, en organisant des réunions et en dissimulant des preuves de l'infraction, elle a également violé les règles européennes de la concurrence.

Het heeft vanaf eind 1993 een essentiële rol gespeeld in het kartel door vergaderingen te organiseren en bezwarende bewijzen te verbergen, maar moet wegens de nieuwe aanpak enkel een symbolische geldboete betalen.


La réforme a également ramené la période d'intervention de sept à quatre mois, (elle commence désormais début avril pour se terminer fin juillet) afin qu'elle joue un rôle moins important.

In het kader van die hervorming werd ook de interventieperiode ingekort van zeven tot vier maanden om de rol van de interventie te beperken. Hierdoor loopt de periode nu van begin april tot eind juli.


Elle a également joué un rôle majeur en s'efforçant d'obtenir des informations sur les ONG qui n'ont pas été acceptées et en invitant les autorités chinoises à améliorer le dispositif de communication et de traduction du forum.

Zij heeft ook een leidende rol gespeeld om aan de weet te komen waarom sommige NGO's niet voor de conferentie geaccrediteerd zijn, en een beroep gedaan op de Chinese autoriteiten om de communicatie- en vertaalfaciliteiten voor het forum te verbeteren.


Les enseignants invités participeront en partie au projet avec les jeunes et assisteront également à un atelier sur l'internationalisation de l'éducation et sur le rôle qu'elle joue dans différents pays.

De uitgenodigde leraren nemen gedeeltelijk samen met de jongeren aan het project deel en wonen ook een workshop bij over de internationalisatie van het onderwijs en de rol daarvan in verschillende landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle joue également ->

Date index: 2023-04-12
w