Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle laisse intactes " (Frans → Nederlands) :

La ministre et plusieurs membres se rallient à cette proposition, parce qu'elle laisse intact le lien entre les articles 10 et 11.

De minister en verschillende leden scharen zich achter dit voorstel omdat het de band tussen de artikelen 10 en 11 intact laat.


En effet, comme vous le savez, l'article 106 de la loi du 15 mai 2007 laisse intacte l'autonomie zonale lorsqu'elle fixe le statut de son personnel administratif et technique.

Zoals u weet, laat artikel 106 van de wet van 15 mei 2007 immers de zonale autonomie ongemoeid wanneer de zone het statuut vastlegt van haar administratief en technisch personeel.


La différence de traitement alléguée ne découle pas non plus de l'article 44, 2°, attaqué, de la loi du 1 décembre 2013 qui, combiné avec l'article 2 précité, vise à adapter la réglementation relative aux chefs de corps du pouvoir judiciaire, mais laisse intacte, pour le surplus, la réglementation relative aux greffiers, telle qu'elle est contenue dans l'article 164 du Code judiciaire.

Het aangeklaagde verschil in behandeling vloeit evenmin voort uit het bestreden artikel 44, 2°, van de wet van 1 december 2013 dat, in samenhang met het vermelde artikel 2, een aanpassing beoogt van de regeling inzake de korpschefs van de rechterlijke macht, doch voor het overige de regeling met betrekking tot de griffiers, zoals vervat in artikel 164 van het Gerechtelijk Wetboek, ongewijzigd laat.


Elle laisse toutefois intacte la possibilité, dans des cas très particuliers, de désigner un curateur parmi les avocats inscrits au tableau de l'ordre d'un autre ressort que celui où est établi le siège du tribunal de commerce qui prononce la faillite.

Dit wetsvoorstel laat echter de mogelijkheid onverkort om in zeer bijzondere gevallen een curator aan te stellen gekozen uit advocaten, ingeschreven op het tableau van de Orde van een ander rechtsgebied dan dat waar de rechtbank van koophandel zetelt die het faillissement uitspreekt.


Elle ne remet pas en question les règles fondamentales de la filiation parentale et laisse intactes les garanties nécessaires dont jouissent les parents biologiques.

Aan de fundamentele regeling van ouderlijke afstamming wordt niet geraakt, noch worden de nodige waarborgen voor de oorspronkelijke ouders opgegeven.


Elle ne remet pas en question les règles fondamentales de la filiation parentale et laisse intactes les garanties nécessaires dont jouissent les parents biologiques.

Aan de fundamentele regeling van ouderlijke afstamming wordt niet geraakt, noch worden de nodige waarborgen voor de oorspronkelijke ouders opgegeven.


Elle ne remet pas en question les règles fondamentales de la filiation parentale et laisse intactes les garanties nécessaires dont jouissent les parents biologiques.

Aan de fundamentele regeling van ouderlijke afstamming wordt niet geraakt, noch worden de nodige waarborgen voor de oorspronkelijke ouders opgegeven.


Certes, des travaux ont déjà été accomplis à cet égard, et la directive 2000/31/CE relative aux transactions électroniques est en vigueur depuis le 8 juin 2000, mais elle laisse intactes les règles du droit international privé, notamment en ce qui concerne les conflits à propos du droit applicable et de la juridiction compétente (article 1, paragraphe 4).

Hieraan is weliswaar reeds gewerkt, aangezien richtlijn 2000/31/EG inzake de elektronische handel sinds 8 juni 2000 van kracht is; deze richtlijn heeft evenwel geen betrekking op de regels van het internationale privaatrecht, in het bijzonder wat de conflicten tussen rechtsstelsels en rechterlijke instanties betreft (artikel 1, lid 4).


En outre, toutes les décisions contestées sont antérieures à l'entrée en vigueur de la disposition décrétale en cause, de sorte que cette disposition laisse totalement intact le déroulement des recours en annulation et que ce n'est que par le biais de nouvelles décisions des directions des instituts supérieurs qu'elle peut entraîner des suites juridiques susceptibles d'avoir un effet à une date postérieure à celle des effets juridiques liés à d'éventuels arrêts d'annulation qui interviendraien ...[+++]

Bovendien dateren alle aangevochten beslissingen van vóór de inwerkingtreding van de in het geding zijnde decreetsbepaling, zodat die bepaling de afloop van de annulatieberoepen integraal onaangetast laat en slechts mits nieuwe beslissingen van de hogeschoolbesturen rechtsgevolgen vermag mee te brengen die effect vermogen te hebben op een latere datum dan de rechtsgevolgen verbonden aan eventueel te wijzen vernietigingsarresten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle laisse intactes ->

Date index: 2024-01-13
w