Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Traduction de «elle limitera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Maes déclare qu'elle ne répétera pas toutes les observations formulées par ses collègues à la Chambre et qu'elle limitera son intervention aux principales objections du groupe N-VA.

Mevrouw Maes verklaart dat zij niet alle opmerkingen die door haar collega's in de Kamer werden uiteengezet, zal herhalen, maar zich in haar uiteenzetting zal beperken tot de voornaamste bezwaren vanwege de N-VA-fractie.


Mme Maes déclare qu'elle ne répétera pas toutes les observations formulées par ses collègues à la Chambre et qu'elle limitera son intervention aux principales objections du groupe N-VA.

Mevrouw Maes verklaart dat zij niet alle opmerkingen die door haar collega's in de Kamer werden uiteengezet, zal herhalen, maar zich in haar uiteenzetting zal beperken tot de voornaamste bezwaren vanwege de N-VA-fractie.


L'Espagne a adopté en 2011 une loi consacrant une forme de discipline budgétaire, grâce à laquelle elle limitera formellement son déficit public à partir de 2020.

Spanje legde in 2011 een vorm van begrotingsdiscipline bij wet vast en beperkt vanaf 2020 formeel haar overheidstekort.


L'Espagne a adopté en 2011 une loi consacrant une forme de discipline budgétaire, grâce à laquelle elle limitera formellement son déficit public à partir de 2020.

Spanje legde in 2011 een vorm van begrotingsdiscipline bij wet vast en beperkt vanaf 2020 formeel haar overheidstekort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'intervalle, elle limitera, autant que possible, l'emploi des mines antipersonnel non conformes à cette disposition.

Gedurende deze periode zal zij het gebruik van anti-persoonsmijnen die niet aan deze bepalingen voldoen zo veel mogelijk beperken.


Elle limitera son système de préférences généralisées (SPG) — par lequel elle accorde aux pays en développement des préférences tarifaires spécifiques sous la forme de taux de droits réduits ou nuls ou encore de quotas — à quelque 80 pays, afin de tenir compte de l’émergence de certains pays en développement plus avancés qui sont désormais compétitifs au niveau mondial.

Zij zal haar stelsel van algemene preferenties (SAP), waarmee zij door middel van gereduceerde tarieven, nultarieven of tariefcontingenten ontwikkelingslanden specifieke tariefpreferenties toekent, tot ongeveer 80 landen beperken omdat inmiddels een aantal meer geavanceerde ontwikkelingslanden wereldwijd concurrerend zijn.


Elle permettra de dissuader les jeunes de commencer à consommer du tabac et limitera les possibilités de rendre ces produits «attrayants».

Jongeren zullen worden ontmoedigd om tabak te gaan consumeren, aangezien de mogelijkheden om de producten aantrekkelijk te maken aan banden zullen worden gelegd.


De plus, si la mise en service de bateaux supplémentaires prévue par Carnival et PO au cours des deux ou trois prochaines années entraîne une augmentation de leurs parts de marché, elle limitera également leurs possibilités d'augmentation des prix, car ces opérateurs devront continuer de persuader un nombre suffisant de vacanciers de partir en croisière pour s'assurer des taux d'utilisation élevés de leurs nouvelles capacités.

Bovendien zal de uitbreiding van het aantal cruiseschepen dat voor Carnival en PO de volgende twee of drie jaar in bedrijf zal worden gesteld weliswaar een zekere toename van het marktaandeel van de betrokkenen tot gevolg hebben, maar hun mogelijkheid om de prijzen te verhogen beperken, aangezien zij een voldoende aantal vakantiegangers zullen moeten kunnen blijven overtuigen om een cruise te maken om een hoge gebruiksratio van de nieuwe capaciteit te verzekeren.


L'Europe se demande si elle pourra garder les leviers du changement et continuer de peser sur la mondialisation, ou si elle se limitera à subir celle-ci et à se défendre des dangers qu'elle engendre.

Europa vraagt zich of het de hefbomen voor verandering in handen zal kunnen houden om de globalisering te blijven sturen.


La croissance moyenne de la zone euro se limitera à 0,4% en 2003, mais elle devrait, selon les projections, atteindre 1,8% en 2004 et 2,3% en 2005 (respectivement 0,8%, 2% et 2,4% dans l'UE).

Terwijl de gemiddelde groei in de eurozone in 2003 beperkt blijft tot 0,2%, wordt in 2004 een stijging tot 1,8% en in 2005 tot 2,3% verwacht (respectievelijk 0,8%, 2% en 2,4% in de EU).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle limitera ->

Date index: 2024-02-08
w