Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle lui permet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éli ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de litige, la délégation régionale s'avère importante pour le citoyen car elle lui permet de faire valoir directement ses arguments auprès de l'administration.

In geval van betwisting vervult de regionale afvaardiging een belangrijke rol voor de burgers omdat ze hun de mogelijkheid biedt hun argumenten rechtstreeks aan de administratie voor te leggen.


Elle lui permet de saisir à titre suspensif soit l'assemblée générale du Conseil d'État soit la Cour d'arbitrage, qui jugera si la sanction n'a pas été dictée par des motifs linguistiques.

De procedure maakt een opschortend beroep mogelijk op de algemene vergadering van de Raad van State of op het Arbitragehof, dat zal oordelen of de sanctie niet door taalpolitieke motieven is ingegeven.


En attendant, la variabilité de la marge est importante pour le consommateur, car elle lui permet d'obtenir des avantages que les institutions financières n'accordent que pour des raisons purement concurrentielles.

In tussentijd is de variabiliteit van de marge wel van belang voor de consument want dan heeft hij mogelijkheden om toch voordelen te bekomen die de financiële instellingen alleen uit puur concurrentiële overwegingen zouden verlenen.


Il préfère de loin une approche « souveraine » par le ministre puisqu'elle lui permet de juger en toute liberté, souvent en faveur de l'intéressé.

Hij verkiest veruit een « soevereine » benadering door de minister want zo kan deze in alle vrijheid oordelen, vaak in het voordeel van de betrokkene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe a une usine performante de traitement de minerais, elle lui permet par exemple de retirer plus ou moins 2 % de colombo-tantalite/tonne de cassitérite.

De fabriek die de groep heeft om de mineralen te verwerken, is performant en kan bijvoorbeeld per ton cassiteriet ongeveer 2 % columbiet-tantaliet onttrekken.


Par ailleurs, un membre affirme que l'article 168 confère au gouvernement fédéral une habilitation à ce point étendue qu'elle lui permet de s'immiscer dans une matière régionale.

Verder stelt een lid dat het artikel 168 de federale regering een zeer grote volmacht verleent om zich te mengen in regionale materies.


S’agissant plus spécifiquement du droit à la liberté d’entreprise du fournisseur d’accès à Internet, la Cour estime que ladite injonction n’apparaît pas porter atteinte à la substance même de ce droit, étant donné que, d’une part, elle laisse à son destinataire le soin de déterminer les mesures concrètes à prendre pour atteindre le résultat visé de sorte que celui-ci peut choisir de mettre en place des mesures qui soient les mieux adaptées aux ressources et aux capacités dont il dispose et qui soient compatibles avec les autres obligations et défis auxquels il doit faire face dans l’exercice de son activité et que, d’autre part, elle lui permet de s’exonérer de sa ...[+++]

Wat meer in het bijzonder de vrijheid van ondernemerschap van de internetprovider betreft, is het Hof van oordeel dat genoemd bevel dat recht niet in zijn kern lijkt aan te tasten, aangezien het de adressaat ervan vrij laat om te bepalen welke concrete maatregelen moeten worden genomen om het beoogde resultaat te bereiken, zodat deze ervoor kan opteren maatregelen te nemen die best aansluiten bij zijn middelen en capaciteiten en verenigbaar zijn met de andere verplichtingen en uitdagingen waarmee hij bij de uitoefening van zijn activiteit wordt geconfronteerd, en het hem voorts mogelijk maakt aan zijn aansprakelijkheid te ontkomen door aan te tone ...[+++]


Ils ont pour objectif de lui permettre d'enrichir ses connaissances dans certains domaines spécifiques relatifs à l'assuétude au jeu (par exemple comprendre l'impact des produits et de la publicité sur les joueurs à problèmes) et de lui permettre d'intégrer les recommandations de ces études dans ses stratégies de développement, de vente de ses produits ainsi que dans sa communication; - elle intervient au stade de la conception des jeux en mettant en place une procédure interne structurée pour évaluer les impacts sociaux de tout nouv ...[+++]

Dank zij die onderzoeksprojecten wil de Nationale Loterij haar kennis verrijken over bepaalde specifieke domeinen van de spelverslaving (bijvoorbeeld de impact op probleemspelers begrijpen van de producten en van de reclame) en in staat zijn de uit dat soort van studiewerk voortvloeiende aanbevelingen te integreren in haar productontwikkelings- en verkoopstrategieën en in haar communicatie; - ze treedt reeds op van in de ontwerpfase van nieuwe producten door toepassing van een gestructureerde interne procedure waarbij alle vormen van sociale impact van een nieuw spel worden geëvalueerd met behulp van een instrument ...[+++]


Le rapport conclut également, d'une part, que la localisation actuelle du CTSE est appropriée, car elle lui permet de bénéficier de l'expertise et du laboratoire de la Monnaie de Paris, et, d'autre part, que la Commission garantit le cadre administratif et institutionnel qui convient en termes d'efficacité et d'indépendance.

In het verslag wordt ook de conclusie getrokken dat de huidige locatie van het ETWC geschikt is, aangezien het centrum aldus van de deskundigheid en van het laboratorium van de Franse Munt gebruik kan maken, en tevens dat de Commissie zorgt voor een passende administratieve en institutionele situatie op het stuk van doeltreffendheid en onafhankelijkheid.


L'article 85 ne dote pas la Commission des instruments d'investigation nécessaires et ne lui permet pas d'exiger des entreprises qu'elles mettent fin aux infractions ni d'imposer des mesures correctives et des sanctions.

Artikel 85 verleent de Commissie geen passende instrumenten om onderzoeken in te stellen en biedt de Commissie evenmin mogelijkheden om de ondernemingen te verplichten de inbreuken te beëindigen en om oplossingen op te leggen en sancties toe te passen.




Anderen hebben gezocht naar : elle lui permet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle lui permet ->

Date index: 2021-11-12
w