Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Fumus boni juris
Juridiction qui paraît compétence
Présomption de

Traduction de «elle me parait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


juridiction qui paraît compétence

de rechter die bevoegd lijkt


affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima-faciezaak | zaak die aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais elle me parait indispensable pour souligner à quel point la situation reste difficile dans ce pays, et réelles les craintes des opposants quant à leur sécurité.

Wellicht kadert deze situatieschets eerder in het buitenlandbeleid, maar ik vind het noodzakelijk de moeilijke situatie in dat land en de gegronde vrees van de opposanten te benadrukken.


Ils reconnaissent toute l'importance de l'UE, mais elle leur paraît lointaine.

Zij beschouwen de EU als een organisatie die weliswaar belangrijk is maar ver van de burger af staat.


Il me paraît donc difficile de condamner une telle pratique, si elle a été appliquée selon les prescrits de la loi.

Voor zover zulks gebeurde binnen de bepalingen van deze wet, lijkt het me moeilijk om zulke praktijk te veroordelen.


2. Dans les abattoirs agréés pour ovins/caprins, il me paraît indiqué d'explorer des dispositions particulières à trouver (comme elles sont parfois sollicitées dans d'autres circonstances) pour pouvoir se mettre en situation d'abattre 27.000 ovins (chiffre de 2014 - ovins abattus dans des lieux temporaires et agréés d'abattage).

2. In de erkende slachthuizen voor schapen en geiten lijkt het me aangewezen om bijzondere bepalingen te onderzoeken (die soms gebruikt worden in andere omstandigheden) om ervoor te zorgen dat 27.000 schapen geslacht kunnen worden (cijfers van 2014 - aantal schapen die geslacht werden in de tijdelijke en erkende slachtinrichtingen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Il arrive que le titre d'un film soit modifié au cours de sa réalisation ou avant sa diffusion, de sorte que cette exigence, comprise de cette manière, me paraît excessive et ne pas répondre à la réalité. Si la réponse à la question ci-avant est négative, de quelle autre manière l'oeuvre peut-elle ou doit-elle être identifiée?

2. Soms wijzigt de titel van een film in de loop van de opnames of voor hij wordt verdeeld; een dergelijke interpretatie van die vereiste lijkt me dan ook overdreven en lijkt me niet te stroken met de realiteit. Op welke andere manier kan of moet een werk worden geïdentificeerd, indien het antwoord op de vorige vraag negatief is?


Le bilan écologique des plateformes permettant à des personnes d’accéder aux biens d’autres particuliers plutôt que d’acheter elles-mêmes un bien neuf, est bien souvent plus complexe qu’il n’y paraît .

De milieubalans van platformen om toegang te krijgen tot goederen van andere privépersonen, zodat men dat goed zelf niet nieuw hoeft te kopen, is vaak ingewikkelder dan het lijkt .


Compte tenu de cet objectif, elle ne paraît pas constituer une charge excessive pour les exploitants des casinos étrangers et est, dès lors, susceptible de respecter le principe de proportionnalité.

Gelet op dit doel, lijkt zij exploitanten van buitenlandse casino’s geen overdreven last op te leggen en is zij bijgevolg mogelijkerwijs in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel.


Alors qu'elle semble trop large pour la totalité des affaires en première instance, cette possibilité d'intervention paraît par contre opportune en appel de façon à permettre aux États membres et aux institutions communautaires de participer à l'évolution des questions juridiques en matière de législation sur le brevet communautaire.

Terwijl voeging bij het proces in eerste aanleg te ruim lijkt voor alle in eerste instantie behandelde zaken, lijkt deze mogelijkheid voor het proces in beroep wel zinvol, omdat het de lidstaten en de instellingen van de Europese Gemeenschap de mogelijkheid biedt een bijdrage te leveren aan de ontwikkeling van rechtsvragen over het Gemeenschapsoctrooirecht.


En ce qui concerne les ICN, la liste des étapes de mise en œuvre vous paraît-elle adaptée?

Acht u het stappenplan voor de NCI doeltreffend?


En ce qui concerne les ICE, la liste des étapes de mise en œuvre vous paraît-elle acceptable?

Is het stappenplan voor ECI aanvaardbaar?




D'autres ont cherché : apparence d'un grief justifié     apparence     fumus boni juris     juridiction qui paraît compétence     présomption     elle me parait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle me parait ->

Date index: 2024-07-02
w