Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargée de compte TIC
Compte
Compte d'attente
Compte d'ordre
Compte de passage
Compte de production
Compte financier
Compte transitoire
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Enurésie fonctionnelle
Incontinence urinaire d'origine non organique
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pour compte d'autrui
Pour compte de tiers
Pour le compte d'autrui
Pour le compte de tiers
Psychogène
Responsable de compte TIC

Traduction de «elle ne compte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (se ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


compte [ compte de production | compte financier ]

rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

it account manager | ict account manager | ICT key account manager


compte d'attente | compte de passage | compte d'ordre | compte transitoire

tussenrekening


pour compte d'autrui | pour compte de tiers | pour le compte d'autrui | pour le compte de tiers

voor anderer rekening | voor rekening van derden


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9.1.2.4 Dettes fiscales, salariales et sociales (classe de bilan 45) Sont considérés comme impôts non seulement ceux qui sont inscrits comme tels au compte de résultats mais aussi ceux que l'institution acquitte pour des tiers ou qui constituent pour elle des comptes d'attente (p.ex. : T.V.A., précompte professionnel, précompte immobilier).

9.1.2.4 Schulden met betrekking tot belastingen, bezoldigingen en sociale lasten (balansklasse 45) Als belastingen gelden niet alleen die welke in de resultatenrekening als zodanig moeten worden geboekt, maar ook die welke de instelling voor derden betaalt of die voor haar wachtrekeningen vormen (b.v. : btw, bedrijfsvoorheffing, roerende voorheffing).


Elles tiennent compte des vérifications déjà effectuées par d'autres acteurs et sont elles-mêmes traçables et vérifiables.

Zij houden rekening met verificaties die reeds verricht zijn door andere actoren en zijn zelf natrekbaar en controleerbaar.


L'évaluation de la conformité tient compte de toutes les conditions de fonctionnement prévues et, pour les exigences essentielles énoncées à l'article 32, § 1er, point 1er, a), elle tient compte également des conditions raisonnablement prévisibles.

Bij de conformiteitsbeoordeling wordt rekening gehouden met alle beoogde gebruiksomstandigheden en voor de essentiële eis van artikel 32, § 1,punt 1, onder a), van de wet wordt bij de beoordeling ook rekening gehouden met de redelijkerwijs te voorziene omstandigheden.


Elle indique enfin la possibilité pour l'autorité responsable d'autoriser les membres du personnel à des tournois, compétitions inter-polices ou assimilés tout en précisant encore qu'elle tiendra compte du fait que la participation à de telles activités peut non seulement être bénéfique pour la santé de chacun mais aussi encourager au développement de bonnes relations dans et entre les divers services de police.

Tot slot vermeldt zij de mogelijkheid voor de verantwoordelijke overheid om de personeelsleden toe te laten tot tornooien, inter-politie competities of aanverwanten, waarbij nog wordt gepreciseerd dat zij er rekening mee houdt dat de deelname aan dergelijke activiteiten niet alleen de gezondheid van éénieder ten goede komt, maar ook de goede relaties tussen de verschillende politiediensten bevordert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le nombre de greffiers-chefs de service est en effet attribué sur la base de la clé de répartition suivante: 1 si la juridiction compte plus de 10 membres du personnel (en ce compris le personnel administratif), 2 si elle compte plus de 30 membres et 3 si elle en compte plus de 50, il convient alors d'attribuer un poste de greffier-chef de service au tribunal de première instance d'Eupen, vu que ce tribunal compte plus de 10 membres du personnel, c'est-à-dire 11.

Het aantal griffiers-hoofd van dienst wordt bepaald op basis van de volgende verdeelsleutel : 1 als het rechtsgebied meer dan 10 personeelsleden telt (met inbegrip van het administratieve personeel), 2 als er meer dan 30 personeelsleden zijn en 3 als er meer dan 50 personeelsleden zijn. Aangezien de rechtbank van Eupen 11 personeelsleden telt, moet er dus een post van griffier-hoofd van dienst worden toegekend.


Si le nombre de greffiers-chefs de service est en effet attribué sur la base de la clé de répartition suivante: 1 si la juridiction compte plus de 10 membres du personnel (en ce compris le personnel administratif), 2 si elle compte plus de 30 membres et 3 si elle en compte plus de 50, il convient alors d'attribuer un poste de greffier-chef de service au tribunal de première instance d'Eupen, vu que ce tribunal compte plus de 10 membres du personnel, c'est-à-dire 11.

Het aantal griffiers-hoofd van dienst wordt bepaald op basis van de volgende verdeelsleutel : 1 als het rechtsgebied meer dan 10 personeelsleden telt (met inbegrip van het administratieve personeel), 2 als er meer dan 30 personeelsleden zijn en 3 als er meer dan 50 personeelsleden zijn. Aangezien de rechtbank van Eupen 11 personeelsleden telt, moet er dus een post van griffier-hoofd van dienst worden toegekend.


En ce qui concerne les tribunaux de première instance, le nombre de greffiers-chefs de service est attribué sur la base de la clé de répartition suivante: 1 si la juridiction compte plus de 10 membres du personnel (en ce compris le personnel administratif), 2 si elle compte plus de 30 membres et 3 si elle en compte plus de 50.

Wat de rechtbanken van eerste aanleg betreft, wordt het aantal griffiers-hoofd van dienst volgens de volgende verdeelsleutel vastgesteld : 1 als het rechtscollege meer dan 10 personeelsleden telt (inclusief het administratief personeel), 2 als het meer dan 30 en 3 als het meer dan 50 personeelsleden telt.


Le nombre de greffiers-chefs de service est attribué sur la base de la clé de répartition suivante: 1 si la juridiction compte plus de 10 membres du personnel (en ce compris le personnel administratif), 2 si elle compte plus de 30 membres et 3 si elle en compte plus de 50.

Het aantal griffiers-hoofd van dienst wordt bepaald op basis van de volgende verdeelsleutel : 1 als het rechtsgebied meer dan 10 personeelsleden telt (met inbegrip van het administratieve personeel), 2 als er meer dan 30 personeelsleden zijn en 3 als er meer dan 50 personeelsleden zijn.


Le nombre de greffiers-chefs de service est attribué sur la base de la clé de répartition suivante: un si la juridiction compte plus de dix membres du personnel (en ce compris le personnel administratif), deux si elle compte plus de trente membres et trois si elle en compte plus de cinquante.

Het aantal griffiers-hoofd van dienst wordt bepaald op basis van de volgende verdeelsleutel : één als het rechtsgebied meer dan tien personeelsleden telt (met inbegrip van het administratieve personeel), twee als er meer dan dertig personeelsleden zijn en drie als er meer dan vijftig personeelsleden zijn.


2. Quelles nouvelles initiatives Infrabel peut-elle (ou compte-t-elle) prendre dans le cadre de son plan de prévention des suicides lancé en 2008?

2. Welke nieuwe initiatieven kan (of wil) Infrabel nog ontwikkelen in het kader van het in 2008 gelanceerde zelfmoordpreventieplan?


w