Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle note néanmoins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu'il s'agisse d'une note interne, elle est néanmoins la confirmation de l'existence d'un système qui va en soi à l'encontre de la promesse faite par le ministre lors de la discussion de son projet de loi, de procéder à un examen au cas par cas.

Ondanks het feit dat het om een interne nota gaat, is het toch een bevestiging van een bestaand systeem, dat als zodanig indruist tegen de belofte die de minister aflegde tijdens de bespreking van zijn wetsontwerp, nl. dat men geval per geval zou onderzoeken.


12. note néanmoins que l'Agence répond qu'elle examine la possibilité de conclure des contrats-cadres pour des études bien plus rapidement après l'adoption du budget; note également que l'Agence s'est engagée, pour les exercices 2011 et 2012, à revoir ses prévisions budgétaires afin de mieux les adapter à ses besoins réels et d'optimiser l'utilisation de ses ressources budgétaires;

12. neemt er echter nota van dat het Bureau in zijn antwoord stelt momenteel de mogelijkheid te analyseren om raamovereenkomsten voor uitvoering van studies veel sneller na vaststelling van de begroting te sluiten; neemt ook kennis van het feit dat het Bureau het op zich heeft genomen zijn begrotingsramingen voor 2011 en 2012 aan een herziening te onderwerpen teneinde deze beter af te stemmen op zijn werkelijke behoeften en zijn begrotingsmiddelen optimaal te benutten;


12. note néanmoins que l'Agence répond qu'elle examine la possibilité de conclure des contrats-cadres pour des études bien plus rapidement après l'adoption du budget; note également que l'Agence s'est engagée, pour les exercices 2011 et 2012, à revoir ses prévisions budgétaires afin de mieux les adapter à ses besoins réels et d'optimiser l'utilisation de ses ressources budgétaires;

12. neemt er echter nota van dat het Bureau in zijn antwoord stelt momenteel de mogelijkheid te analyseren om raamovereenkomsten voor uitvoering van studies veel sneller na vaststelling van de begroting te sluiten; neemt ook kennis van het feit dat het Bureau het op zich heeft genomen zijn begrotingsramingen voor 2011 en 2012 aan een herziening te onderwerpen teneinde deze beter af te stemmen op zijn werkelijke behoeften en zijn begrotingsmiddelen optimaal te benutten;


7. s'inquiète de ce que des observations de la Cour des comptes critiquent l'Agence du fait qu'elle a versé plus de 17 000 000 EUR sur la base de décisions unilatérales d'octroi de subvention, signées uniquement par l'Agence, alors que les règles en vigueur pour les agences ne prévoient pas ce type d'instrument; en outre, se déclare préoccupé par le fait que la Cour des comptes estime que l'Agence a souvent signé ces décisions après avoir déjà entamé, voire terminé les actions; prend note, néanmoins, de la réponse de l'Agence qui as ...[+++]

7. maakt zich zorgen over de kritiek van de Rekenkamer dat het Agentschap meer dan 17 000 000 EUR heeft uitbetaald op basis van unilaterale, uitsluitend door het Agentschap ondertekende subsidiebesluiten, hoewel de huidige regels voor de agentschappen niet in dergelijke instrumenten voorzien; geeft tevens uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de Rekenkamer van mening is dat het Agentschap die besluiten vaak getekend heeft nadat de betroffen acties al gestart of zelfs afgerond waren; neemt echter nota van het antwoord van het Agentschap dat er inmiddels nieuwe kaderakkoorden zijn getekend met ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. s'inquiète de ce que des observations de la Cour des comptes critiquent l'Agence du fait qu'elle a versé plus de 17 000 000 EUR sur la base de décisions unilatérales d'octroi de subvention, signées uniquement par l'Agence, alors que les règles en vigueur pour les agences ne prévoient pas ce type d'instrument; en outre, se déclare préoccupé par le fait que la Cour des comptes estime que l'Agence a souvent signé ces décisions après avoir déjà entamé, voire terminé les actions; prend note, néanmoins, de la réponse de l'Agence qui as ...[+++]

7. maakt zich zorgen over de kritiek van de Rekenkamer dat het Agentschap meer dan 17 000 000 EUR heeft uitbetaald op basis van unilaterale, uitsluitend door het Agentschap ondertekende subsidiebesluiten, hoewel de huidige regels voor de agentschappen niet in dergelijke instrumenten voorzien; geeft tevens uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de Rekenkamer van mening is dat het Agentschap die besluiten vaak getekend heeft nadat de betroffen acties al gestart of zelfs afgerond waren; neemt echter nota van het antwoord van het Agentschap dat er inmiddels nieuwe kaderakkoorden zijn getekend met ...[+++]


L’AEMF doit néanmoins pouvoir exiger d’elles des rapports mensuels, en fonction du nombre de notations qu’elles émettent et des types de notations concernées, et notamment de la complexité de l’analyse de crédit, de l’importance des instruments ou émetteurs notés et de la possibilité d’utiliser les notations à des fins telles que celles de la directive 2006/48/CE du Parlement européen et du Conseil (2).

De ESMA moet van deze ratingbureaus toch nog kunnen verlangen dat zij maandelijks rapporteren afhankelijk van het aantal en het soort ratings, met inbegrip van de complexiteit van de kredietanalyse, de relevantie van de beoordeelde instrumenten of uitgevende instellingen en de bruikbaarheid van de ratings voor doelstellingen als die van Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad (2).


Elle note néanmoins qu’aucun des régimes d’imposition forfaitaire sur la base du tonnage mis en œuvre par les autres États membres et approuvés par la Commission ne contient des taux spécifiques variant en fonction de l’âge du navire concerné.

Zij merkt evenwel op dat geen enkele door de lidstaten ingevoerde forfaitaire vaststellingsregeling op basis van de tonnage die door de Commissie is goedgekeurd, specifieke tarieven bevat die variëren naar gelang van de ouderdom van het schip.


Elle note néanmoins que les États membres ont bien perçu l’intérêt de combiner des approches du développement endogène avec des interventions en équipement ou des actions économiques plus sectorialisées.

Toch merkt ze op dat de lidstaten wel degelijk beseffen dat het nuttig is acties voor plaatselijke ontwikkeling met steun voor uitrusting of sectorale economische maatregelen te combineren.


La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabili ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : elle note néanmoins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle note néanmoins ->

Date index: 2021-04-15
w