Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle permettra d’achever " (Frans → Nederlands) :

1. se félicite de la vision de la Commission concernant une Union de l'énergie durable, à faibles émissions de CO2 et respectueuse du climat caractérisée par un système énergétique intégré à l'échelle du continent et l'achèvement d'un marché intérieur de l'énergie reposant sur la concurrence et la garantie de l'approvisionnement énergétique, ce qui permettra à l'Europe d'être moins dépendante des pays tiers et de créer des emplois de qualité et de la croissance; rappelle que la réduction de la dépendance vis-à-vis des importations d' ...[+++]

1. is ingenomen met de visie van de Commissie inzake een duurzame, koolstofarme en klimaatvriendelijke energie-unie met een geïntegreerd energiesysteem voor het hele continent en de voltooiing van de interne energiemarkt op basis van mededinging en continuïteit van de energievoorziening, die Europa in staat zal stellen haar afhankelijkheid van niet-Europese landen te verminderen en die zal zorgen voor de creatie van kwaliteitsbanen en groei; herinnert eraan dat minder afhankelijkheid van energie-invoer ook rechtstreeks bijdraagt tot de Europese economie;


Il est évident que la construction de ce pont ne résoudra pas tous les problèmes associés à la détérioration de la situation socio-économique de la Sicile, mais elle permettra d’achever enfin la mise en œuvre des réseaux routiers et ferroviaires transeuropéens et à notre île de jouer un rôle plus compétitif dans la zone de libre-échange prévue pour 2010.

De komst van de brug lost zeker niet alle problemen van het sociaal en economisch verval van Sicilië op, maar maakt wel eindelijk de voltooiing van het trans-Europees netwerk van wegen en spoorwegen mogelijk en geeft het eiland de mogelijkheid een betere concurrentiepositie te verwerven in de voor 2010 geplande vrijhandelsruimte.


Elle contribuera à l’achèvement du marché intérieur et à son bon fonctionnement. Ceci permettra aux consommateurs et à l’industrie pharmaceutique d’accéder plus rapidement aux médicaments les plus récents tout en créant un système uniformisé et en éliminant les disparités entre les systèmes nationaux.

Tevens zal dit leiden tot de voltooiing en een efficiëntere werking van de interne markt. Zowel de consumenten als de farmaceutische industrie zullen snel toegang hebben tot de nieuwste geneesmiddelen, zodra de verschillen tussen de nationale bepalingen worden opgeheven en er een geharmoniseerd systeem wordt ingevoerd.


4. fait observer que si la contribution future, telle qu'elle est prévue, de l'Union européenne à la KEDO est inférieure à celle de la République de Corée et du Japon, elle permettra néanmoins à la KEDO d'achever son projet de réacteurs à long terme et d'assurer ses livraisons de fioul lourd à court terme;

4. wijst erop dat de toekomstige bijdrage van de EU aan de KEDO weliswaar minder is dan die van de Republiek Korea en Japan, maar niettemin de mogelijkheid zal scheppen op langere termijn het reactorproject te voltooien en op korte termijn de HFO-leveranties uit te voeren,


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


La directive contribue à l'établissement du marché unique dans la mesure où elle permettra aux consommateurs l'utilisation des nouvelles possibilités ouvertes avec l'achèvement du marché intérieur, par exemple l'achat de biens et de services à des prix plus avantageux dans un Etat membre autre que celui de résidence.

De richtlijn draagt bij tot de totstandkoming van de interne markt doordat zij de consumenten in staat zal stellen gebruik te maken van de nieuwe mogelijkheden die de voltooiing van de interne markt biedt, b.v. de aankoop van goederen en diensten tegen voordeliger prijzen in een Lid- Staat waar zij niet wonen.


La proposition de directive sur les concessions représente, quant à elle, l’achèvement du marché intérieur de la commande publique et permettra, je l’espère, des gains substantiels en termes d’efficacité de la dépense publique et de croissance économique dans les années à venir".

Het voorstel voor een richtlijn over concessies vormt de afronding van de interne markt voor overheidsopdrachten en zal, naar ik hoop, de komende jaren substantiële voordelen in termen van doeltreffendheid van de overheidsuitgaven en economische groei opleveren".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle permettra d’achever ->

Date index: 2025-01-16
w