Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des progrès dont elle pourra apporter la preuve

Traduction de «elle pourra dorénavant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des progrès dont elle pourra apporter la preuve

aantoonbare vordering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la Princesse Astrid accompagne dorénavant les missions commerciales à l'étranger, elle aura deux diplomates supplémentaires en permanence au service de son cabinet, soit quatre personnes au total, qu'elle pourra d'ailleurs choisir librement.

Als de Prinses de komende jaren de buitenlandse handelsmissies zal leiden, dan zullen ook nog twee diplomaten permanent op haar kabinet werkzaam zijn, waardoor zij over vier personeelsleden kan beschikken, die zij daarenboven vrij kan kiezen.


Chaque région pourra dorénavant supprimer les provinces et, au cas où elle le ferait, créer des administrations supracommunales.

Elk gewest kan voortaan de provincies afschaffen en, in dit geval, kan het bovengemeentelijke besturen in het leven roepen.


Chaque région pourra dorénavant supprimer les provinces et, au cas où elle le ferait, créer des administrations supracommunales.

Elk gewest kan voortaan de provincies afschaffen en, in dit geval, kan het bovengemeentelijke besturen in het leven roepen.


Cette situation pourra dorénavant être évitée, dans la mesure où les contributions globales des organismes de placement collectif sont elles aussi exprimées sous la forme d'un pourcentage des frais de fonctionnement totaux de la FSMA et soumises au mécanisme de compensation des éventuels excédents de fonctionnement (cf. infra).

Dit wordt nu vermeden doordat de globale bijdragen van de instellingen voor collectieve belegging eveneens uitgedrukt worden in een percentage van de totale werkingskosten van de FSMA en door de modaliteiten van verrekening van eventuele werkingsoverschotten (zie verder).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois - et ceci est nouveau - elle pourra dorénavant être faite au profit d'un enfant décédé sans laisser de postérité, pour autant que la reconnaissance soit faite dans l'année qui suit la naissance de l'enfant (article 328, alinéa 2, tel que modifié)

Voortaan - en dit is nieuw - kan zij evenwel ook geschieden ten gunste van een overleden kind zonder afstammelingen, op voorwaarde dat de erkenning geschiedt binnen het jaar dat volgt op de geboorte van het kind (artikel 328, tweede lid, zoals gewijzigd).


Ce refinancement était capital pour la Communauté germanophone qui était dans une situation financière difficile ; elle pourra dorénavant exercer ses compétences au mieux.

Die herfinanciering was van kapitaal belang, gelet op de moeilijke financiële situatie van de Gemeenschap.


Cette commission étant dorénavant permanente et composée de magistrats - à la pointe dans ce domaine, espérons-le - elle pourra effectuer un contrôle en temps réel.

Die commissie, die voortaan permanent is en samengesteld is uit onderlegde magistraten, zal die controle onmiddellijk kunnen doen.




D'autres ont cherché : elle pourra dorénavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle pourra dorénavant ->

Date index: 2023-09-09
w