Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle prend aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais elle prend aussi une autre direction, qui revêt une certaine importance pour le travail des ministres, à savoir: rassembler les réunions en raccourcissant les périodes de rencontre en avril et à l'automne.

Maar de zaken gaan ook een andere richting uit, die niet zonder belang is voor het werk van de ministers, namelijk : de vergaderingen samenbundelen en de ontmoetingsperiodes in april en in de herfst inkorten.


Elle prend aussi en considération les besoins des pays en situation de post-conflit.

Voorts dient te worden voorzien in de specifieke behoeften van landen die zich in een situatie na een conflict bevinden.


Mais elle prend aussi une autre direction, qui revêt une certaine importance pour le travail des ministres, à savoir: rassembler les réunions en raccourcissant les périodes de rencontre en avril et à l'automne.

Maar de zaken gaan ook een andere richting uit, die niet zonder belang is voor het werk van de ministers, namelijk : de vergaderingen samenbundelen en de ontmoetingsperiodes in april en in de herfst inkorten.


Dans ce cadre, les mesures qu'elle prend peuvent porter sur les prix de services et de produits relevant aussi bien des compétences régionales ou communautaire que des compétences fédérales.

In dit verband kunnen de maatregelen die ze treft betrekking hebben op de prijzen van diensten en producten die zowel tot de gewest-of gemeenschapsbevoegdheden behoren als op die die tot federale bevoegdheden behoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce code constitue l'engagement que prend la Loterie Nationale et qu'elle exige dans ce domaine de ses partenaires aussi.

Deze code is de verbintenis die de Nationale Loterij aangaat en die ze ook van haar partners op dit gebied eist.


La définition des «pays les moins avancés» des Nations unies ne se fonde pas exclusivement sur le critère du revenu par habitant, mais elle prend aussi en considération le capital humain et les problèmes de développement économique.

De definitie van ‘minst ontwikkelde landen’ die door de VN wordt toegepast, is niet uitsluitend gebaseerd op het inkomen per capita, maar houdt ook rekening met het menselijk kapitaal of belemmeringen voor de economische ontwikkeling.


1. prend note qu'en 2008 l'Agence n'a reçu aucune subvention pour le financement de ses activités opérationnelles et que la Commission a pris en charge toutes les dépenses encourues par elle dans le cadre de l'exécution du budget relatif à l'exercice 2008; prend aussi acte de ce que les engagements reportés de l'exercice 2007 ont été couverts par la partie inutilisée de la subvention pour l'exercice 2007;

1. neemt kennis van het feit dat het Agentschap in 2008 geen subsidies heeft ontvangen voor zijn werkzaamheden en dat de Commissie alle uitgaven van het Agentschap ter uitvoering van de begroting 2008 voor haar rekening heeft genomen; neemt er ook nota van dat de uit het jaar 2007 overgedragen vastleggingen werden betaald met het ongebruikte deel van de subsidie van 2007;


La Commission peut-elle indiquer si elle considère la santé et la sécurité au travail comme un droit fondamental et peut-elle préciser quelles mesures elle prend dans les négociations et les accords avec les pays tiers en ce qui concerne l'importance de la bonne santé et de la sécurité, afin d'éviter que des incidents aussi épouvantables et tragiques que ceux-ci ne se reproduisent?

Kan de Commissie mededelen of zij gezondheid en veiligheid op het werk als grondrecht beschouwt en welke maatregelen zij neemt bij onderhandelingen en overeenkomsten met derde landen betreffende het belang van goede gezondheids- en veiligheidsmaatregelen, teneinde te voorkomen dat dergelijke verschrikkelijke en tragische incidenten zich nog eens herhalen?


Elle prend aussi en compte les contraintes spécifiques relatives aux liaisons ferroviaires avec les pays tiers.

Het houdt eveneens rekening met de bijzondere omstandigheden van de spoorwegverbindingen met derde landen.


Je me suis référé au rapport pour indiquer qu'il ne s'agit pas seulement d'une proportionnalité politique mais qu'elle prend aussi en compte le poids des communes.

Ik verwees naar het verslag om aan te geven dat het niet enkel gaat over politieke proportionaliteit, maar ook over de verhouding tussen de omvang van de gemeenten.




D'autres ont cherché : elle prend aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle prend aussi ->

Date index: 2023-09-24
w