Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle profitera donc " (Frans → Nederlands) :

La première est qu’elle facilite le développement des réseaux de la prochaine génération. Elle profitera donc aux consommateurs, qui pourront naviguer et effectuer des transactions sur un internet plus rapide, plus sûr et plus avantageux à tous les égards, non seulement pour les consommateurs individuels mais aussi pour les petites et moyennes entreprises, pour lesquelles l’internet est essentiel.

Het eerste is dat met deze herziening de ontwikkeling van de netwerken van de nieuwe generatie wordt bevorderd en deze zo tot voordeel van de consumenten zal strekken, omdat het verkrijgen van toegang tot het internet, het internetten zelf en het verrichten van transacties op het internet sneller, veiliger en in alle opzichten voordeliger wordt, niet alleen voor afzonderlijke consumenten, maar bijvoorbeeld ook voor kleine en middelgrote ondernemingen, waarvoor het internet eveneens van essentieel belang is.


La proposition concerne l’information nécessaire à la surveillance de l’état de l’environnement mais également à son amélioration et elle profitera donc à toutes les mesures de principe qui ont une incidence directe ou indirecte sur l’environnement.

Het voorstel heeft inderdaad betrekking op informatie die nodig is om toezicht te houden op de toestand van het milieu, maar ook om die toestand te verbeteren. Alle beleidsmaatregelen die direct of indirect een impact hebben op het milieu, kunnen hierdoor dan ook ondersteund worden.


Nous devons donc souligner que l’amélioration du système, indépendamment du reste, profitera aux patients à long terme. En effet, elle permettra une meilleure utilisation des médicaments et des ressources utilisées par les autorités chargées de protéger la santé publique.

We moeten daarom benadrukken dat de verbeteringen van het systeem op de lange termijn onder meer de patiënten ten goede zullen komen, aangezien beter gebruik zal worden gemaakt van geneesmiddelen, en medewerkers van de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de bescherming van de volksgezondheid efficiënter zullen worden ingezet.


Elle aura aussi des effets positifs sur l'environnement et profitera au commerce, et donc également aux pays en voie de développement.

Het is goed nieuws voor het milieu en het is handelsvriendelijk, hetgeen betekent dat het ook goed nieuws is voor de ontwikkelingslanden.


Etant donné que 90 % de ce dédoublement se situera en territoire flamand, la Flandre devra donc prendre à son compte la quasi-totalité d'un investissement dont elle ne profitera guère.

Het lijkt voor de hand de liggen dat de aanleg van bovenvermelde stopplaats de capaciteit van de lijn drastisch zal verminderen, zodat in een ontdubbeling zal moeten worden voorzien. Daar deze ontdubbeling voor 90 % op Vlaams grondgebied zal liggen, zal Vlaanderen de investering ei zo na volledig voor zijn rekening moeten nemen zonder er veel nut uit te halen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle profitera donc ->

Date index: 2024-12-24
w