Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Vertaling van "elle présentera vers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le cas échéant, la Commission élaborera et présentera en 2010, conformément au règlement, une proposition couvrant les fonds publics et les engagements nécessaires pour la période de planification financière commençant en 2014 et elle présentera les scénarios d’exploitation du système Galileo.

Voor zover nodig zal de Commissie, overeenkomstig de verordening, in 2010 een voorstel opstellen en presenteren met betrekking tot de publieke financiering en de engagementen die nodig zijn voor de financiering van de programmaperiode vanaf 2014, en zal zij scenario’s voorstellen voor de exploitatie van het Galileosysteem.


Sur la base de son analyse, la Commission présentera de manière plus régulière des informations sur les coûts et avantages de la simplification dans ses évaluations et ses analyses d'impact, elle intensifiera ses efforts visant à estimer ces effets et elle présentera un objectif de réduction des charges pour chaque proposition de révision de la législation chaque fois que cela sera possible.

Op basis van haar analyse zal de Commissie voortaan bij haar evaluaties en effectbeoordelingen nog systematischer ingaan op de kosten en baten van vereenvoudiging, meer doen om de effecten te kwantificeren, en indien mogelijk bij elk wetswijzigingsvoorstel een streefcijfer ter vermindering van de regeldruk vaststellen.


La Commission tient à respecter rapidement les engagements qu'elle a pris dans son programme de travail en décembre dernier: le mois prochain, elle présentera une proposition législative destinée à étendre l'échange automatique d'informations sur les rulings fiscaux.

De Commissie heeft de toezeggingen in haar werkprogramma van december vorig jaar voortvarend ter hand genomen: volgende maand zal ze wetgeving voorstellen om de automatische inlichtingenuitwisseling in verband met fiscale rulings uit te breiden.


Cependant, dans le but d'améliorer la qualité des données relatives aux émissions de CO et d'autres informations pertinentes ayant trait au climat concernant le transport maritime, et leur transparence, la Commission consent à traiter plutôt cette question dans le cadre de l'initiative qu'elle présentera prochainement sur la surveillance, la déclaration et la vérification des émissions liées à la navigation et qu'elle s'engage à adopter au cours du premier semestre de 2013.

Teneinde de kwaliteit en de transparantie van de gegevens over CO-emissies en andere informatie over het klimaat met betrekking tot zeevervoer te verbeteren, stemt de Commissie ermee in om dit thema niet hier te behandelen, maar in haar komende initiatief inzake de bewaking, rapportage en verificatie van emissies van de scheepvaart, dat de Commissie in de eerste helft van 2013 wil laten aannemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À court terme, elle présentera une proposition de directive relative au statut de résident de longue durée pour les réfugiés et, sur la base de l’évaluation de la mise en œuvre de la législation existante, elle va proposer à moyen terme une procédure commune et un statut uniforme pour les réfugiés.

Zij zal op korte termijn een voorstel van richtlijn indienen over de status van langdurig ingezetene voor vluchtelingen en zal op basis van de evaluatie van de tenuitvoerlegging van de bestaande wetgeving op middellange termijn een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status voor de vluchtelingen voorstellen.


De plus, la Communauté déclare qu'elle a déjà adopté des instruments juridiques, contraignants pour ses États membres, qui couvrent les questions régies par la convention et que, conformément à l'article 15, paragraphe 1, de la convention, elle présentera à la conférence des parties une liste énumérant ces instruments juridiques, qu'elle mettra à jour, le cas échéant.

Voorts verklaart de Gemeenschap dat zij reeds voor haar lidstaten verbindende juridische instrumenten heeft aangenomen met betrekking tot aangelegenheden die door het Verdrag van Stockholm worden geregeld, en dat zij overeenkomstig artikel 15, lid 1, van het Verdrag een lijst van die juridische instrumenten bij de Conferentie van de Partijen zal indienen en in voorkomend geval actualiseren.


Avant la fin de l'année, elle présentera des propositions visant à promouvoir un dialogue plus interactif avec le public sur les questions de science et de technologie, les premiers résultats de son évaluation comparative de la recherche dans l'UE et une carte de l'excellence en matière de recherche, et elle renouvellera le cadre des aides d'État à la recherche.

Voor het einde van het jaar zal zij voorstellen indienen tot bevordering van een meer interactieve dialoog met het publiek over kwesties van wetenschap en technologie, de eerste resultaten van de benchmarking van onderzoek in de EU en de in kaart gebrachte onderzoeksexpertise presenteren, en het kader voor staatssteun voor onderzoek vernieuwen.


En conclusion de cette communication, la Commission indique qu'elle examinera les réactions à ladite communication et que, à la lumière de cet examen, elle présentera éventuellement des propositions d'actions et de mesures adéquates.

In de slotopmerkingen van deze mededeling verklaart de Commissie dat zij de reacties op deze mededeling zal onderzoeken en eventueel in het licht van haar onderzoek geëigende voorstellen voor acties en maatregelen zal indienen.


Elle lancera de vastes consultations sur les possibilités d'action future au niveau européen lorsque le programme Helios II sera arrivé à son terme en 1996. - Elle présentera une recommandation sur la reconnaissance réciproque des cartes de parking pour personnes handicapées (1995) et fera pression pour que soit adoptée la proposition de directive concernant les conditions de transport des travailleurs à mobilité réduite.

Zij zal breed overleg beginnen over mogelijke toekomstige acties op Unieniveau na afloop van het HELIOS II-programma in 1996. - De Commissie zal met een aanbeveling komen over de wederzijdse erkenning van parkeerkaarten voor gehandicapten (1995) en blijven aandringen op goedkeuring van het voorstel voor een richtlijn inzake de reisvoorwaarden voor werknemers met een beperkte mobiliteit.


Le Président a indiqué que la Présidence tiendra dûment compte des contributions des Etats membres lorsqu'elle transformera le schéma de réflexion pour la Convention discuté ce jour en projet de déclaration qu'elle présentera aux Etats membres avant que le Président du Conseil européen n'entame son tour des capitales.

De voorzitter merkte op dat het voorzitterschap terdege rekening zal houden met de bijdragen van de lidstaten bij de omzetting van het die dag besproken denkschema voor de Conventie in een ontwerp-verklaring die door het voorzitterschap aan de lidstaten zal worden voorgelegd voordat de Raadsvoorzitter aan zijn ronde van de hoofdsteden begint.




Anderen hebben gezocht naar : sans contraction entre elles     évaluation à la moindre valeur     elle présentera vers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle présentera vers ->

Date index: 2025-01-19
w