Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle prétend également " (Frans → Nederlands) :

L'une des organisations qui s'est vu octroyer un droit de parole est la Coalition desassociations francophones de Flandre, qui prétend s'exprimer au nom des francophones de Flandre. 1. Cette organisation avait-elle également été associée au premier EPU de la Belgique?

Eén van de organisaties die in dat verband spreekrecht kreeg is de Associations francophones de Flandre, die beweert de spreekbuis te zijn van Franstaligen in Vlaanderen. 1. Werd deze organisatie ook betrokken bij het eerste UPR van België?


28. souligne que les droits fondamentaux à la liberté d'expression et la liberté des médias ne sont pas réservés aux seuls médias traditionnels, mais qu'ils concernent également les médias sociaux et les autres formes de médias; souligne qu'il importe d'assurer la liberté d'expression et d'information sur l'internet, notamment en garantissant la neutralité du réseau et invite par conséquent l'Union et ses États membres à veiller à ce que ces droits et libertés soient entièrement respectés sur l'internet en ce qui concerne l'accès illimité à l'information, la communication et la circulation d'informations; met en garde contre toute tent ...[+++]

28. benadrukt dat de grondrechten op vrijheid van meningsuiting en vrijheid van de media niet slechts zijn voorbehouden aan traditionele media, maar tevens betrekking hebben op sociale media en andere vormen van nieuwe media; onderstreept dat het van belang is de vrijheid van meningsuiting en informatie op het internet te waarborgen, in het bijzonder door webneutraliteit te garanderen, en dringt er bijgevolg bij de EU en de lidstaten op aan te waarborgen dat deze rechten en vrijheden op het internet volledig worden geëerbiedigd voor wat betreft de onbeperkte toegang tot en de verstrekking en verspreiding van informatie; waarschuwt tegen mogelijke pogingen van overheden om registraties of autorisaties verplicht te ...[+++]


Elle se réfère également au livre de mémoires de Mme Madeleine Albright, ancien ministre américaine des Affaires étrangères, qui prétend que l'ONU n'était pas au courant de la gravité de la situation au Rwanda en 1994.

Zij verwijst ook naar de memoires van mevrouw Madeleine Albright, de vroegere Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, die beweert dat de VN in 1994 niet op de hoogte waren van de ernst van de toestand in Rwanda.


Elle se réfère également au livre de mémoires de Mme Madeleine Albright, ancien ministre américaine des Affaires étrangères, qui prétend que l'ONU n'était pas au courant de la gravité de la situation au Rwanda en 1994.

Zij verwijst ook naar de memoires van mevrouw Madeleine Albright, de vroegere Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, die beweert dat de VN in 1994 niet op de hoogte waren van de ernst van de toestand in Rwanda.


1 bis. Lorsqu'elles prennent les mesures visées au paragraphe 1, points a) et b), les entités soumises à obligations sont également tenues de vérifier que toute personne prétendant agir au nom du client est autorisée à le faire, ainsi que d'identifier et de vérifier l'identité de cette personne.

1 bis. Bij de toepassing van de onder (a) en (b) van lid 1 vermelde procedures zijn meldingsplichtige entiteiten verplicht te verifiëren of personen die zeggen namens de klant op te treden daar daadwerkelijk toe gerechtigd zijn alsmede om de identiteit van dergelijke personen vast te stellen en te verifiëren.


1 bis. Lorsqu'elles prennent les mesures visées au paragraphe 1, points a) et b), les entités soumises à obligations sont également tenues de vérifier que toute personne prétendant agir au nom du client est autorisée à le faire, ainsi que d'identifier et de vérifier l'identité de cette personne.

1 bis. Bij de toepassing van de onder (a) en (b) van lid 1 vermelde procedures zijn meldingsplichtige entiteiten verplicht te verifiëren of personen die zeggen namens de klant op te treden daar daadwerkelijk toe gerechtigd zijn alsmede om de identiteit van dergelijke personen vast te stellen en te verifiëren.


Elles prétendent également avoir informé la Commission de la prorogation en novembre 2002.

Ook voeren de Griekse autoriteiten aan dat ze de Commissie in november 2002 van de verschuiving van de uiterste termijn in kennis hebben gesteld.


L’innovation majeure que nous avons ajoutée à cette proposition de modification, qui nous permettra d’aller plus loin dans notre lutte contre les infractions environnementales dans le secteur du transport maritime, est qu’elle prétend comme l’a défendu ce rapporteur dès le tout premier jour – que la répétition des rejets mineurs liés à la pollution de l’eau peut également constituer une infraction pénale.

De belangrijkste vernieuwing die we met dit wijzigingsvoorstel invoeren, waarmee we weer een stap vooruit zetten in de strijd tegen milieudelicten in het zeetransport, is dat ook kleinere lozingen van verontreinigende stoffen vanaf schepen als een delict worden beschouwd als ze bij herhaling plaatsvinden, iets wat ik vanaf het begin heb verdedigd.


Elle glorifie le plan Annan comme un brillant exemple pour la gestion de crises internationales de difficulté égale et prétend qu’il institue un système fédéral opérationnel de gouvernement commun.

Daarin wordt het plan-Annan opgehemeld als een “lichtend voorbeeld voor de regeling van andere, evenzo moeilijke internationale problemen” en gezegd dat “daarmee een operationeel federaal regeringsbestel in het leven wordt geroepen”.


C'est pourquoi nous approuvons ce texte avec grande fierté et nous affirmons que la Belgique montre ainsi qu'un droit pénal moderne est capable de traiter également de droit public international, et non, comme certains le prétendent, qu'elle se retrouve dans les derniers rangs de l'un ou l'autre peloton.

Daarom keuren wij deze tekst met veel fierheid goed en stellen wij dat België hiermee aantoont dat een modern strafrecht ook deze problematiek van internationaal publiekrecht aankan en dat ons land niet, zoals sommigen beweren, in de achterste gelederen van één of ander peloton terecht is gekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle prétend également ->

Date index: 2021-05-09
w