Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Traduction de «elle relaye » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituelle ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]


relayer des messages par le biais de systèmes radio et téléphoniques

berichten doorgeven via radio- en telefoonsystemen | boodschappen doorgeven via radio- en telefoonsystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle relaye également les demandes des entreprises au niveau régional et communal et développe des outils de mobilité et des actions en faveur du transfert modal, tant au niveau d'une entreprise que d'un grouped'entreprises dans un même quartier ou entre entreprises de même fonction.

Het speelt ook de aanvragen van de bedrijven door aan het Gewest en de gemeenten en ontwikkelt mobiliteitstools en acties ten gunste van een modal shift op niveau van een bedrijf of van een groep van bedrijven in eenzelfde wijk of tussen bedrijven met eenzelfde functie.


Elle relaye également les demandes des entreprises au niveau régional et communal et développe des outils de mobilité et des actions en faveur du transfert modal, tant au niveau d'une entreprise que d'un groupe d'entreprises.

Het speelt ook de aanvragen van de bedrijven door aan het Gewest en de gemeenten en ontwikkelt mobiliteitstools en acties ten gunste van een modal shift op niveau van een bedrijf of van een groep van bedrijven.


Elles sont également priées de relayer ce message auprès de leur population et à prendre des mesures nécessaires pour faire baisser la migration irrégulière. b) Les autorités belges assurent l'organisation et le financement des campagnes.

Ze worden ook gevraagd de boodschap verder te dragen naar hun bevolking toe en maatregelen te nemen opdat de onregelmatige migratie vermindert. b) De Belgische overheid zorgt voor de organisatie en financiering van de campagnes.


5. Les médias ont relayé un communiqué de presse du ministre indiquant que les communes obtiendraient finalement ce qui leur revient. a) Pourquoi dans ce cas ne retrouve-t-on pas les effets négatifs de ces ajustements des prévisions dans les estimations 2015 (pour Haecht, ils ne représentent que 20 000 euros de plus par rapport aux prévisions initiales 2015 du BCG, soit budget initial 2014 plus 1,5%)? b) Les communes vont-elles effectivement percevoir le montant correspondant aux prévisions initiales 2014 et dans l'affirmative à quelle date ? c) Procédera ...[+++]

5. In de media verscheen een persbericht van de minister waarin gesteld werd dat de gemeenten finaal toch zouden krijgen waar ze recht op hebben. a) Waarom vinden we de negatieve impact van de herraming dan niet terug in de raming 2015 (voor Haacht is die slechts 20 000 euro hoger dan de initiële raming 2015 uit BBC, zijnde initieel 2014 plus 1,5%)? b) Gaan de gemeenten effectief het initiële geraamd bedrag 2014 mogen ontvangen en zo ja, wanneer? c) Komt er desgevallend een positieve herraming 2015?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'elle agit de sa propre initiative ou sur demande motivée de la Commission européenne, la commission mentionne dans son courrier les manquements présumés aux dispositions prévues par les articles 8/3 à 8/6 et 15/1, § 2, ou relaye la motivation de la Commission européenne.

Wanneer zij op eigen initiatief of op met redenen omkleed verzoek van de Europese Commissie handelt, vermeldt de commissie in haar schrijven de vermoede gebreken op de bepalingen voorzien bij artikelen 8/3 tot 8/6 en 15/1, § 2, of maakt zij de motivering van de Europese Commissie over.


Lorsqu'elle agit de sa propre initiative ou sur demande motivée de la Commission européenne, la commission mentionne dans son courrier les manquements présumés aux dispositions prévues par les articles 9 à 9ter ou relaye la motivation de la Commission européenne.

Wanneer zij op eigen initiatief of op met redenen omkleed verzoek van de Europese Commissie handelt, vermeldt de commissie in haar schrijven de vermoede tekortkomingen ten opzichte van de bepalingen voorzien bij de artikelen 9 tot 9ter of zendt zij de motivering van de Europese Commissie over.


D'une manière plus générale, ce même traité lui a ménagé des espaces et des ouvertures supplémentaires pour assumer pleinement son rôle, qui est de relayer les espoirs et les attentes des organisations de la société civile, en ce qu'il constitue pour elles l'intermédiaire institutionnel vis-à-vis des instances décisionnelles de l'UE.

Meer in het algemeen biedt het Verdrag van Lissabon het Comité extra mogelijkheden om zijn functie als spreekbuis van het maatschappelijk middenveld en als institutionele schakel tussen de maatschappelijke organisaties en de besluitvormingsorganen van de EU ten volle waar te maken.


La Commission soutient la demande d'amélioration générale de l'offre des transports en commun, visant un réel transfert modal vers les moyens de transport plus durables, mais elle indique qu'il y a lieu de préciser les mesures spécifiques représentées sur la carte B5, en améliorant à la fois la lisibilité de la carte (la légende, indication du nom des voiries principales et des numéros de lignes, etc) et le lien entre la carte et le texte, dans l'objectif de mieux pouvoir relayer ses demandes auprès des instances compétentes.

De Commissie steunt de vraag voor een algemene verbetering van het aanbod van het openbaar vervoer met als doel een echte modale overstap naar meer duurzame vervoermiddelen, maar zij wijst er op dat de specifieke maatregelen voorgesteld op kaart B5 moeten verduidelijkt worden, enerzijds door een betere leesbaarheid van de kaart (de legende, aanduiding van de naam van de belangrijkste wegen en de nummers van de lijnen enz; ) en het verband tussen de kaart en de tekst met als doel om beter de vragen te kunnen overbrengen bij de bevoegde organen.


Elle suggère d'étoffer le PCD d'une carte des propositions en matière des transports en commun, de façon à les préciser davantage, dans l'objectif de mieux pouvoir relayer ses demandes auprès des instances compétentes.

Zij stelt voor dat het GemOP wordt aangevuld met een kaart van voorstellen betreffende het openbaar vervoer zodat deze beter worden verduidelijkt, met als doel deze beter te kunnen overbrengen bij de bevoegde instellingen.


Elle en a dûment informé les autorités administratives compétentes (La Bezirkshauptmannschaft à Innsbruck) le 15 mai, ainsi que les média qui ont relayé l'information aux usagers autrichiens, allemands et italiens.

Zij heeft de bevoegde administratieve autoriteiten (de Bezirkshauptmannschaft te Innsbruck) naar behoren geïnformeerd op 15 mei. Ook heeft zij contact opgenomen met de media, die de informatie hebben meegedeeld aan de Oostenrijkse, Duitse en Italiaanse weggebruikers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle relaye ->

Date index: 2021-03-14
w