Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle rend aujourd " (Frans → Nederlands) :

Elle rend aujourd'hui son rapport final qui présente diverses conclusions ainsi que 12 recommandations.

Vandaag brengt zij haar definitief verslag uit met verschillende besluiten en twaalf aanbevelingen.


Elle rend aujourd'hui son rapport final qui présente diverses conclusions ainsi que 12 recommandations.

Vandaag brengt zij haar definitief verslag uit met verschillende besluiten en twaalf aanbevelingen.


L'impact de la réglementation proposée aujourd'hui est dès lors considérable: elle rend totalement inutile toute voix pour un parti flamand à Bruxelles.

De impact van de nu voorgestelde regeling is dus onvoorstelbaar groot : een stem voor een Vlaamse partij wordt hierdoor compleet nutteloos in Brussel.


Cette personne se trouve souvent être aujourd'hui une personne morale, c'est donc elle que la loi rend personnellement et pénalement responsable de l'exécution du devoir dont elle a la charge.

Die persoon blijkt tegenwoordig dikwijls een rechtpersoon te zijn, zodat die rechtspersoon door de wet persoonlijk en strafrechtelijk verantwoordelijk gesteld wordt naar aanleiding van het uitvoeren van de taak waarmee hij belast is.


Cette personne se trouve souvent être aujourd'hui une personne morale, c'est donc elle que la loi rend personnellement et pénalement responsable de l'exécution du devoir dont elle a la charge.

Die persoon blijkt tegenwoordig dikwijls een rechtpersoon te zijn, zodat die rechtspersoon door de wet persoonlijk en strafrechtelijk verantwoordelijk gesteld wordt naar aanleiding van het uitvoeren van de taak waarmee hij belast is.


De la sorte, la proposition de la Commission rend le texte plus clair et, notamment, fait en sorte que l'intérêt commercial soit protégé, même si elle sert aujourd'hui de justification évidente pour les plaintes déposées par l'UE avant leur solution devant l'Organe de règlement des différends de l'OMC.

Aldus wordt de tekst door de voorgestelde wijziging duidelijker en wordt bepaald dat het bedrijfsgeheim bescherming geniet, met name wanneer het door de EU als argument wordt aangevoerd bij klachten die aan het WTO Dispute Settlement Body worden voorgelegd.


Et il est vrai que la Commission européenne a aujourd’hui une tâche immense, parce qu’elle doit nous faire de nouvelles propositions, parce que l’évolution des techniques rend indispensable aujourd’hui la révision de cette législation.

Het is waar dat de Europese Commissie nu een gigantische hoeveelheid werk voor de boeg heeft, omdat ze nieuwe voorstellen moet indienen en omdat het als gevolg van technologische ontwikkelingen essentieel is geworden deze wetgeving te herzien.


La Commission ne donne aucune nouvelle à ce sujet, ce qui nous rend tributaires de la médiation des Nations unies, toujours aussi infructueuse aujourd’hui qu’elle l’a été pendant trente ans.

Er is geen nieuws van de Commissie hierover, wat ons afhankelijk maakt van de bemiddeling van de VN, die nog steeds faalt zoals in de afgelopen dertig jaar.


La Commission se rend-elle compte des conséquences sur le plan européen de la perte de compétences et d’expertise en matière de politiques et de programmes d’éducation européens qui va résulter de la décision de remplacer le personnel professionnel actuel de l’unité Eurydice par du personnel recruté sur concours général? Un tel concours en effet n’a pas pour objectif de valoriser l’expérience des agents aujourd’hui affectés à l’unité Eurydice ni de ceux ayant une expérience et des compétences directement comparables, et il n’a pas été conçu dans ce but.

Beseft de Commissie wat de consequenties voor het Europees beleid zullen zijn als het geheel aan onderzoeksvaardigheden en deskundigheid inzake het Europese onderwijsbeleid en Europese onderwijsprogramma's verloren gaat, dit als uitvloeisel van het besluit om het huidige professionele personeel van de Eurydice-eenheid te vervangen door medewerkers die worden aangeworven via een algemeen vergelijkend onderzoek dat niet bedoeld is en ook niet is opgezet om de ervaring van het huidige personeel van deze eenheid of van personeelsleden met rechtstreeks vergelijkbare ervaring en vaardigheden op dit gebied te valoriseren?


Cette prestation, aujourd’hui, est non contributive et ne répond pas aux critères de l’exportabilité, ce qui signifie que si cette famille avec un enfant handicapé se rend demain en Belgique ou en Espagne où elle ne bénéficie pas d’une prestation de même type, elle va en être brutalement affectée.

Dit is thans een niet op premie gebaseerde uitkering die niet aan de exporteerbaarheidscriteria voldoet. Dat houdt in dat als het betreffende gezin met een gehandicapt kind morgen naar België of naar Spanje gaat dat goed zal merken want daar bestaat geen aanspraak op een dergelijke uitkering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle rend aujourd ->

Date index: 2022-03-10
w