Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle reste le fruit » (Français → Néerlandais) :

Elles sont le fruit de concertations et d'une approche intégrée entre les différents acteurs policiers et judiciaires.

Ze zijn de vrucht van overleg en een geïntegreerde aanpak tussen de verschillende politionele en gerechtelijke actoren.


Elle reste par conséquent utilisée, ne fût-ce que partiellement.

De vleugel wordt dus nog, zij het gedeeltelijk, gebruikt.


L'aile D a bien été évacuée en urgence, mais elle reste néanmoins l'endroit où les détenus doivent consulter leur dossier.

Vleugel D werd dan wel dringend geëvacueerd, maar het blijft tot op vandaag de plaats waar de gedetineerden hun dossier moeten inkijken.


Néanmoins, la SNCB m'informe qu'elle reste ouverte à toute collaboration qui permettrait de satisfaire les deux parties sans négliger ces aspects légaux et qu'elle souhaite y réfléchir dans ce sens avec ses partenaires.

De NMBS laat mij evenwel weten dat ze open staat voor elke vorm van samenwerking waarin beide partijen zich kunnen terugvinden zonder de wettelijke aspecten over het hoofd te zien en dat ze in die richting wil gaan nadenken met haar partners.


Enfin, elle reste au programme des cours liés à la criminalité économique et financière tels que "Money Laundering", "Asset Recovery","Investigating and Preventing Corruption", "Excise Fraud Analysis" et "Missing Trader Intra Community Fraud (MTIC) ".

Bovendien is het thema opgenomen in het cursusprogramma aangaande economische en financiële criminaliteit ("Money Laundering", "Asset Recovery", "Investigating and Preventing Corruption", "Excise Fraud Analysis", "Missing Trader Intra Community Fraud (MTIC)").


Parce qu'elle est le fruit d'un consensus entre les partenaires sociaux, qu'elle met en œuvre une série de principes légaux fondamentaux et qu'elle constitue un instrument plus flexible que la loi par rapport à une éventuelle adaptation, il faut absolument éviter de transposer cette CCT dans un dispositif légal.

Omdat hij berust op een consensus tussen de sociale partners, uitvoering geeft aan een aantal wettelijke basisprincipes en het instrument van de CAO meer flexibel is dan een wet met het oog op eventuele aanpassing mag deze CAO zeker niet omgezet worden in een wettelijk kader.


Parce qu'elle est le fruit d'un consensus entre les partenaires sociaux, qu'elle met en œuvre une série de principes légaux fondamentaux et qu'elle constitue un instrument plus flexible que la loi par rapport à une éventuelle adaptation, il faut absolument éviter de transposer cette CCT dans un dispositif légal.

Omdat hij berust op een consensus tussen de sociale partners, uitvoering geeft aan een aantal wettelijke basisprincipes en het instrument van de CAO meer flexibel is dan een wet met het oog op eventuele aanpassing mag deze CAO zeker niet omgezet worden in een wettelijk kader.


Elle est consensuelle parce qu'elle est le fruit d'une mûre réflexion, menée au sein d'un groupe de travail, agissant en son propre nom, tout en ayant été constitué sous l'égide de la Cour constitutionnelle, alors Cour d'arbitrage, de la Cour de cassation et du Conseil d'État.

Het is consensueel omdat er grondig is over nagedacht door een werkgroep die in eigen naam optrad, hoewel hij was samengesteld onder toezicht van het Grondwettelijk Hof, dat toen nog Arbitragehof heette, het Hof van Cassatie en de Raad van State.


Elle est consensuelle parce qu'elle est le fruit d'une mûre réflexion, menée au sein d'un groupe de travail, agissant en son propre nom, tout en ayant été constitué sous l'égide de la Cour constitutionnelle, alors Cour d'arbitrage, de la Cour de cassation et du Conseil d'État.

Het is consensueel omdat er grondig is over nagedacht door een werkgroep die in eigen naam optrad, hoewel hij was samengesteld onder toezicht van het Grondwettelijk Hof, dat toen nog Arbitragehof heette, het Hof van Cassatie en de Raad van State.


1. La commission estime-t-elle qu'elle reste compétente en application de l'arrêt nº 20/2000 de la Cour d'arbitrage et en attendant l'arrêt du Conseil d'État, pour exercer le contrôle sur les communications officielles des gouvernements de Communauté et de Région en général, et celles du gouvernement flamand en particulier, et que, dès lors, elle peut décider, en l'absence d'une demande d'avis, d'imputer le coût de ces communications sur le montant maximum que les membres de ces gouvernements pourront dépenser pour leur publicité électorale à l'occasion des prochaines élections auxquelles ils participeront ?

1. Is de commissie van oordeel dat ze, op grond van arrest nr. 20/2000 van het Arbitragehof en in afwachting van het arrest van de Raad van State, tot nader order bevoegd blijft om toezicht uit te oefenen op de officiële mededelingen van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen, inzonderheid die van de Vlaamse regering, zodat zij, bij ontstentenis van adviesaanvraag, kan beslissen tot de aanrekening van de kostprijs van deze mededelingen op het maximumbedrag dat de leden van deze regeringen voor verkiezingspropaganda mogen uitgeven bij de eerstvolgende verkiezingen waaraan zij deelnemen ?




D'autres ont cherché : elles     fruit     elle     elle reste     sncb m'informe qu'elle     m'informe qu'elle reste     parce qu'elle     transposer cette     elle est consensuelle     commission estime-t-elle     estime-t-elle qu'elle reste     elle reste le fruit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle reste le fruit ->

Date index: 2021-11-09
w