Ellereste toutefois de portée relativement générale (3) et s'avère par ailleurs incomplète dans les outils qu'elle met à disposition des victimes de discriminations.
De draagwijdte ervan blijft echter vrij algemeen (3) , en blijkt zelf onvolledig als het gaat om de middelen waarover slachtoffers van discriminatie op grond van die wet kunnen beschikken.
Ellereste toutefois de portée relativement générale (3) et s'avère par ailleurs incomplète dans les outils qu'elle met à disposition des victimes de discriminations.
De draagwijdte ervan blijft echter vrij algemeen (3) , en blijkt zelf onvolledig als het gaat om de middelen waarover slachtoffers van discriminatie op grond van die wet kunnen beschikken.
Je partage votre opinion, Madame Ashton, la situation en Irak est heureusement un peu meilleure qu’elle ne l’a été, mais elle reste relativement fragile.
Mevrouw Ashton, ik deel uw mening dat de situatie in Irak vandaag gelukkig iets beter is dan voordien, maar de toestand in het land blijft eerder kwetsbaar.
La médiation étant un processus volontaire de résolution des litiges, la liberté des parties reste intacte relativement à la manière dont elles entendent régler leur conflit.
Aangezien de bemiddeling een vrijwillige manier is geschillen op te lossen, blijven de partijen de volledige vrijheid behouden over de wijze waarop ze hun conflict willen regelen.
La médiation étant un processus volontaire de résolution des litiges, la liberté des parties reste intacte relativement à la manière dont elles entendent régler leur conflit.
Aangezien de bemiddeling een vrijwillige manier is geschillen op te lossen, blijven de partijen de volledige vrijheid behouden over de wijze waarop ze hun conflict willen regelen.
– (LT) Dank u voor uw antwoord, maar het was nogal algemeen en niet erg specifiek en ik ben van mening dat de Europese Unie zich nog steeds moet uitspreken voor sterkere milieueisen op dit gebied.
D'après les statistiques, le nombre de pétitions reçues en 2006 est resté relativement constant (1032 en 2005 contre 1016 en 2006) et près d'un tiers d'entre elles ont été déclarées non recevables.
Uit de statistieken blijkt dat het aantal verzoekschriften dat in de loop van 2006 is ontvangen, vrij constant is gebleven (1032 in 2005 tegenover 1016 in 2006) waarvan ongeveer een derde niet-ontvankelijk moet worden verklaard.
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden