Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Elle implique l'abolition de toute discrimination
Sans délai

Traduction de «elle salue tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose n ...[+++]


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

zover als hun uitvoerend gezag strekt


elle implique l'abolition de toute discrimination

dit houdt de afschaffing in van elke discriminatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la mesure du possible, il conviendrait de diffuser à l'avance les possibilités de financement. La rapporteure entend également veiller à ce que le principe de l'accès ouvert, institué par le règlement Horizon 2020 relatif à la publication des informations, s'applique à l'EDCTP-II. Elle salue toutes les suggestions visant à introduire des mesures de transparence supplémentaires.

De rapporteur streeft er tevens naar te waarborgen dat de in Horizon 2020 vastgelegde beginselen van open toegang met betrekking tot publicaties worden toegepast op EDCTP2. De rapporteur ziet suggesties voor aanvullende maatregelen met betrekking tot transparantie graag tegemoet.


Elle a souligné l'importance d'une bonne gouvernance dans le domaine fiscal et salué les efforts accomplis par Macao pour mettre en œuvre la norme de transparence et d'échange d'informations de l'OCDE, tout en l’encourageant à aller de l'avant dans la voie de l'établissement d'une équivalence avec les mesures adoptées au sein de l'UE au titre de la directive relative à la fiscalité de l'épargne, afin que les investisseurs de l'UE soient imposés sur les revenus de leur épar ...[+++]

De Europese Commissie wees op het belang van goed bestuur op belastinggebied en toonde zich verheugd over de inspanningen van Macau om de OESO-norm voor transparantie en de uitwisseling van informatie ten uitvoer te leggen. Daarnaast spoorde de Commissie Macau aan verdere stappen te zetten naar gelijkwaardigheid met de maatregelen van de EU volgens de EU-richtlijn betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden, teneinde te garanderen dat de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden voor EU-investeerders overeenstemt met de regelgeving in de lidstaat waar zij gevestigd zijn.


Elle salue les efforts déployés par les Nations unies et par l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est, grâce auxquels une aide plus importante parvient aux 2,4 millions de personnes touchées par le cyclone, mais exhorte les autorités de la Birmanie/du Myanmar à lever toutes les restrictions qui entravent encore la distribution de l'aide internationale.

Zij is blij met de inspanningen van de VN en de ASEAN en de toenemende stroom van hulpgoederen die als gevolg daarvan de 2,4 miljoen mensen bereikt die door de cycloon getroffen zijn, maar roept de autoriteiten van Birma/Myanmar op om alle resterende beperkingen voor de verlening van internationale hulp op te heffen.


Elle salue les efforts déployés par les Nations unies et par l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est, grâce auxquels une aide plus importante parvient aux 2,4 millions de personnes touchées par le cyclone, mais exhorte les autorités de la Birmanie/du Myanmar à lever toutes les restrictions qui entravent encore la distribution de l'aide internationale.

Zij is blij met de inspanningen van de VN en de ASEAN en de toenemende stroom van hulpgoederen die als gevolg daarvan de 2,4 miljoen mensen bereikt die door de cycloon getroffen zijn, maar roept de autoriteiten van Birma/Myanmar op om alle resterende beperkingen voor de verlening van internationale hulp op te heffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. que la Belgique et ses partenaires européens soutiennent toutes les démarches entreprises par les États-Unis et la Russie afin de réduire le nombre de leurs armes nucléaires et de lutter contre la prolifération des armes nucléaires, par exemple le nouveau traité START signé début avril 2010 à Prague par le président des États-Unis et son homologue russe, M. Dmitri Medvedev, et le récent sommet sur la sécurité nucléaire organisé à Washington DC en espérant que ce nouveau traité soit ratifié le plus rapidement possible par le Congrès des Etats-Unis et la Douma de Russie afin que son entrée en vigueur ne soit pas inutilement retardée, qu ...[+++]

8. dat België samen met de Europese partners alle stappen die ondernomen worden door de Verenigde Staten en Rusland om hun kernwapens te verminderen en om de proliferatie van nucleaire wapens tegen te gaan — zoals het nieuwe START-verdrag dat begin april 2010 werd ondertekend te Praag door de Amerikaanse president en zijn Russische ambtsgenoot Dmitri Medvedev alsook de recente top rond nucleaire veiligheid in Washington DC — steunt en hoopt dit nieuwe verdrag zo snel mogelijk wordt geratificeerd door het Amerikaan ...[+++]


Elle a aussi salué le rôle positif que les ONG et les partenaires sociaux jouent dans la politique d'égalité des chances et elle a, enfin, souligné que l'adoption et la ratification universelle de la Convention sur l'élimination de toute forme de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW) et de son protocole facultatif, ainsi que l'adoption du projet de protocole sur la traite des êtres humains et, en particulier, sur la traite des femmes et des enfants.

Zij loofde de positieve rol van de NGO's en de sociale partners inzake het gelijkheidsbeleid. Tenslotte onderstreepte de vice-eerste minister het belang van de universele goedkeuring en ratificatie van de Conventie voor de afschaffing van elke vorm van discriminatie tegenover vrouwen (CEDAW) en het optioneel protocol, alsook het ontwerp van protocol betreffende de mensenhandel en inzonderheid betreffende de handel in vrouwen en kinderen.


J. considérant que, le 30 mars, le Conseil a adopté la résolution 1975, qui impose des sanctions ciblées à l'encontre de Gbagbo et de quatre de ses proches, notamment sa femme; que la résolution salue également les initiatives politiques de l'UA et de la CEDEAO visant à trouver une solution à la situation en Côte d'Ivoire et qu'elle invite toutes les parties à mettre en œuvre la solution politique globale de l'UA; que la résolution du Conseil de sécurité appuie la décision du Conseil de paix et de sécurité de l'UA de nommer un haut ...[+++]

J. overwegende dat de Veiligheidsraad op 30 maart resolutie 1975 heeft aangenomen waarin gerichte sancties worden opgelegd tegen Gbagbo en vier van zijn medewerkers, waaronder zijn vrouw, en die de initiatieven van de AU en ECOWAS gericht op het vinden van een oplossing voor de situatie in Ivoorkust ondersteunt en alle partijen oproept om de door de AU voorgestelde algehele politieke oplossing te accepteren; overwegende dat de resolutie van de Veiligheidsraad het besluit van de PSC van de AU om een hoge vertegenwoordiger te benoemen ondersteunt en alle partijen oproept deze volledige medewerking ...[+++]


15. salue tout particulièrement les efforts de Shahbaz Bhatti, ministre chargé des minorités, ainsi que de l'ex‑ministre Sherry Rehman, qui ont tous deux introduit un projet de loi visant à abolir la peine de mort pour blasphème; compte sur les autorités pakistanaises pour qu'elles fassent tout ce qui est en leur pouvoir en vue de protéger la vie des personnes menacées par des fanatiques islamistes en raison de leurs positions laïques ou divergentes, en particulier les avocats, les juges et les défenseurs des droits de l'homme milita ...[+++]

15. prijst met name de inspanningen van Shahbaz Bhatti, minister van Minderheden, en van voormalig minister Sherry Rehman, die een wet hebben ingediend waarmee wordt getracht de doodstraf voor de misdaad van godslastering af te schaffen; verwacht dat de Pakistaanse autoriteiten alles in het werk stellen om het leven te beschermen van allen die door radicale moslims worden bedreigd vanwege hun seculiere of afwijkende standpunten, met name juristen, rechters en voorvechters van de mensenrechten die de rechtsstaat verdedigen;


15. salue tout particulièrement les efforts de Shahbaz Bhatti, ministre chargé des minorités, qui ont tous deux introduit un projet de loi visant à abolir la peine de mort pour blasphème; compte sur les autorités pakistanaises pour qu'elles fassent tout ce qui est en leur pouvoir en vue de protéger la vie des personnes menacées par des fanatiques islamistes en raison de leurs positions laïques ou divergentes, en particulier les avocats, les juges et les défenseurs des droits de l'homme militant en faveur de l'État de droit;

15. prijst met name de inspanningen van Shahbaz Bhatti, minister van Minderheden, en van voormalig minister Sherry Rehman, die een wet hebben ingediend waarmee wordt getracht de doodstraf voor de misdaad van godslastering af te schaffen; verwacht dat de Pakistaanse autoriteiten alles in het werk stellen om het leven te beschermen van allen die door radicale moslims worden bedreigd vanwege hun seculiere of afwijkende standpunten, met name juristen, rechters en voorvechters van de mensenrechten die de rechtsstaat verdedigen;


Je salue tout particulièrement le vote du paragraphe 2, qui indique que l’eau est considérée comme un bien public et qu’elle devrait être placée sous contrôle public quelle que soit la façon dont elle est gérée.

Ik ben vooral verheugd dat paragraaf 2 is aangenomen, waarin wordt verklaard dat water als een openbaar goed wordt beschouwd en onder openbare controle moet worden geplaatst, ongeacht de wijze van beheer.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     elle salue tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle salue tout ->

Date index: 2022-08-23
w