Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle souhaite ensuite " (Frans → Nederlands) :

Elle souhaite ensuite connaître la date de la journée d'études sur les femmes et le pouvoir, afin d'éviter que la journée que la Communauté flamande envisage également de mettre sur pied n'ait lieu au même moment.

Vervolgens wil zij weten wanneer de studiedag over vrouwen en macht plaatsheeft om te voorkomen dat die samenvalt met de dag die ook de Vlaamse Gemeenschap wil organiseren.


Elle souhaite ensuite savoir si M. D'Hooghe peut fournir un complément d'informations lorsqu'il prétend que la recherche au niveau du diagnostic préimplantatoire peut être effectuée à 99,9 % en dehors de l'embryon.

Zij vraagt vervolgens of de heer D'Hooghe bijkomende toelichting kan verstrekken bij zijn bewering dat het onderzoek naar de technieken op het vlak van pre-implantatiediagnose voor 99,9 % kan worden ontwikkeld buiten het embryo om.


Elle souhaite ensuite connaître la date de la journée d'études sur les femmes et le pouvoir, afin d'éviter que la journée que la Communauté flamande envisage également de mettre sur pied n'ait lieu au même moment.

Vervolgens wil zij weten wanneer de studiedag over vrouwen en macht plaatsheeft om te voorkomen dat die samenvalt met de dag die ook de Vlaamse Gemeenschap wil organiseren.


Il ne fait aucun doute que cela représentera pour l'AG ISI une importante nouvelle source d'informations dont la consultation offrira d'intéressantes possibilités afin de réaliser une sélection des données qu'elle souhaite traiter, ou qu'elle souhaite ensuite utiliser dans le cadre de l'analyse de risques et du datamining, ou encore qu'elle souhaite ajouter à une enquête en cours.

Het lijdt geen twijfel dat het voor de AABBI een belangrijke nieuwe informatiebron zal betekenen waarvan het consulteren interessante mogelijkheden biedt om een selectie te maken van de gegevens die ze in behandeling wenst te nemen of verder wenst te analyseren in het kader van risicoanalyse en datamining of nog wil toevoegen aan een lopend onderzoek.


La Communauté ayant ainsi arrêté une position commune claire avec les Etats membres, pourra ensuite définir les coopérations d'intérêt mutuel, en concertation avec les pays, ou groupes de pays, tiers avec lesquels elle souhaite engager des partenariats.

Nadat de Gemeenschap op deze wijze samen met de lidstaten een duidelijk gemeenschappelijk standpunt heeft bepaald, kan zij vervolgens, in overleg met de derde landen of groepen derde landen waarmee ze partnerschappen wil aangaan, samenwerkingsgebieden van wederzijds belang vaststellen.


Il ne fait aucun doute que cela représentera pour l'AGISI une importante nouvelle source d'informations dont la consultation offre d'intéressantes possibilités afin de faire une sélection des données qu'elle souhaite traiter, ou qu'elle souhaite ensuite analyser dans le cadre de l'analyse de risques et du datamining ou encore, qu'elle souhaite ajouter à une enquête en cours.

Het lijdt geen twijfel dat het voor de AABBI een belangrijke nieuwe informatiebron zal betekenen waarvan het consulteren interessante mogelijkheden biedt om een selectie te maken van de gegevens die ze in behandeling wenst te nemen of verder wenst te analyseren in het kader van risicoanalyse en datamining of nog wil toevoegen aan een lopend onderzoek.


Les entreprises qui souhaitent bénéficier du PIE sont ensuite invitées à prendre contact avec les institutions financières qui gèrent les volets d'investissement, à s'informer au sujet des instruments disponibles pour leur projet ou à indiquer si elles envisagent d'investir.

Ondernemingen die EIP-steun willen aanvragen, kunnen contact opnemen met de financiële instellingen die de investeringsvensters beheren om informatie in te winnen over de beschikbare instrumenten voor hun project of om na te gaan of zij geïnteresseerd zijn om te investeren.


Afin qu'il puisse être question en la matière d'un consentement informé, la procédure de communication des données de contact doit être organisée de manière à ce que le citoyen, qui manifeste l'intention de communiquer ses données de contact pour qu'elles soient enregistrées dans le Registre national, reçoive tout d'abord des explications claires sur les conséquences de cette communication et soit ensuite consulté pour savoir s'il souhaite encore continuer ».

Opdat inzake dus sprake zou kunnen zijn van een geïnformeerde toestemming moet de procedure van verstrekking van de contactgegevens zo worden georganiseerd dat aan de burger, die de intentie kenbaar maakt om zijn contactgegevens mee te delen voor opname in het Rijksregister, eerst duidelijk wordt uitgelegd wat de gevolgen van die mededeling zijn en vervolgens moet hem dan worden gevraagd of hij nog verder wenst te gaan".


Elle ne correspondrait, en outre, ni à l'utilité sociale d'assurer à ce nom une certaine fixité ni à l'intérêt de la personne qui souhaite un changement de nom, dès lors que l'enfant majeur ayant agi avec fruit en contestation de paternité et qui aurait marqué son accord pour porter le nom de sa mère puis qui obtiendrait ensuite le droit de porter le nom de son père biologique au terme de cette procédure, serait soumis à deux changements successifs de nom, afin de pouvoir ...[+++]

Zij zou bovendien noch bijdragen tot het maatschappelijk nut dat erin bestaat aan die naam een zekere onveranderlijkheid te verzekeren, noch in het belang zijn van de persoon die een naamswijziging wenst, aangezien het meerderjarige kind dat het vaderschap met succes heeft betwist en ermee zou hebben ingestemd de naam van zijn moeder te dragen en vervolgens na die procedure het recht zou verkrijgen om de naam van zijn biologische vader te dragen, zou zijn onderworpen aan twee opeenvolgende naamsveranderingen, teneinde de naam te kunnen dragen die hij wenst.


Il s’ensuit qu’à l’article 44, paragraphe 2, de son règlement de procédure, le Tribunal de la fonction publique dispose d’un instrument pour réagir aux situations, comme celle de l’espèce, dans lesquelles l’une des parties ne souhaite pas que des informations confidentielles contenues dans des documents qu’elle a été invitée à produire soient transmises, en application du principe du contradictoire, à l’autre partie.

Hieruit volgt dat het Gerecht voor ambtenarenzaken in artikel 44, lid 2, van zijn Reglement voor de procesvoering een instrument heeft om te reageren op situaties, zoals die waarvan in casu sprake is, waarin één der partijen niet wil dat vertrouwelijke informatie in stukken die zij wordt gevraagd over te leggen krachtens het beginsel van hoor en wederhoor aan de andere partij wordt doorgegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle souhaite ensuite ->

Date index: 2021-10-16
w