Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle souhaite jouer " (Frans → Nederlands) :

...eloppement et du rôle qu'elle souhaite jouer à cet égard; c) une description planifiée de ses objectifs à moyen (cinq ans) et à long terme (dix ans); d) une description de la stratégie que l'organisation entend mettre en oeuvre pour réaliser ses objectifs visés au c) en dix ans; e) un plan financier global indicatif à moyen (cinq ans) et à long terme (dix ans), dans lequel sont répertoriés clairement les ressources propres et les financements publics ou privés qui sont nécessaires à la réalisation des objectifs visés au c); f) une énumération des pays où l'organisation souhaite être active dans les dix années suivantes et sa motiv ...[+++]

...aarin wenst te spelen; c) een planmatige beschrijving van haar doelstellingen op middellange (vijf jaar) en lange termijn (tien jaar); d) een beschrijving van de strategie die de organisatie wenst uit te voeren om haar doelstellingen vermeld in c) te bereiken in tien jaar; e) een indicatief globaal financieel plan op middellange (vijf jaar) en lange termijn (tien jaar), waarin duidelijk de eigen middelen en de publieke of privéfinancieringen worden aangegeven die nodig zijn om de doelstellingen vermeld in c) te bereiken; f) een opsomming van de landen waarin de organisatie de komende tien jaar actief wenst te zijn en haar motivati ...[+++]


Le professeur Jean-Pierre Swings, de l'université de Liège, aimerait savoir quelle position la Belgique défend et quel rôle elle souhaite jouer dans le développement futur d'une véritable politique spatiale européenne.

Prof. Dr. Jean-Pierre Swings, Universiteit van Luik, vraagt welke positie België verdedigt en welke rol het wenst te spelen in de verdere ontwikkeling van een echt Europees ruimtevaartbeleid.


b) la description de la vision et de la mission de l'organisation en matière de coopération au développement et du rôle qu'elle souhaite jouer à cet égard;

b) een beschrijving van de visie en van de missie van de organisatie op het vlak van ontwikkelingssamenwerking en van de rol die zij erin wenst te spelen;


Quel rôle la CEJA entrevoit-elle de jouer dans un système organisé différemment ? Souhaite-t-elle un statut pour l'expert qui soit analogue à celui des huissiers ou des notaires, un Ordre comme il en existe pour les barreaux, une simple compétence consultative ou une compétence consultative doublée d'une compétence disciplinaire ?

Hoe ziet de KGSO haar rol in een nieuw georganiseerd systeem : wenst de KGSO een gelijkaardig statuut als voor gerechtsdeurwaarders of notarissen, een Orde zoals de balies, een loutere adviesbevoegdheid of ook een tuchtbevoegdheid ?


En ce qui concerne les maisons de justice, il est vrai qu'elles peuvent jouer un rôle important, mais c'est le magistrat lui-même que les victimes souhaitent légitimement rencontrer.

Het is juist dat de justitiehuizen een belangrijke rol kunnen spelen maar de slachtoffers wensen de magistraat zelf te ontmoeten en dat is een gerechtvaardigde wens.


estime que, si la Turquie souhaite jouer un rôle de modèle pour les pays du Printemps arabe, elle doit poursuivre ses réformes avec détermination et garantir la mise en œuvre de la législation adoptée; rappelle que la Turquie devrait obtenir des résultats visibles et concrets dans l'application du principe de l'égalité et le respect des droits des femmes;

constateert dat, mocht Turkije de wens hebben als rolmodel voor de landen van de Arabische lente te fungeren, het land vastberaden zijn hervormingen moet doorvoeren en moet garanderen dat de wetgeving die na stemming is vastgesteld ten uitvoer wordt gelegd; herinnert eraan dat Turkije zichtbare, concrete resultaten moet bereiken bij de toepassing van het gelijkheidsbeginsel en de eerbiediging van de rechten van de vrouw;


Les parties prenantes souhaitent que les préoccupations sanitaires soient intégrées dans toutes les politiques communautaires, elles souhaitent une action en vue de réduire les inégalités en matière de santé, jouer un rôle énergique dans la santé au niveau mondial et mettre l’accent sur la promotion de la santé et une meilleure information en matière de santé.

Zij willen dat gezondheidsaspecten in elk beleid van de EG worden geïntegreerd, dat de ongelijkheden op gezondheidsgebied worden bestreden, dat een sterke rol in de wereldgezondheid wordt gespeeld en dat nadruk wordt gelegd op gezondheidsbevordering en verbetering van de gezondheidsvoorlichting.


Considérant que Mme Michèle CARTHE, bourgmestre de Ganshoren, déclare être consciente de la relation délicate entre le niveau fédéral et le niveau local, que les deux niveaux ont leur rôle à jouer, qu'elle souhaite y collaborer dans une perspective bruxelloise; que M. Didier GOSUIN, bourgmestre de Auderghem, signale uniquement être intéressé par l'évolution légistique relative à la police locale; que la candidature de Mme CARTHE et de M. GOSUIN est retenue pour la fonction de suppléant;

Overwegende dat Mevr. Michèle CARTHE, burgemeester van Ganshoren, aangeeft zich bewust te zijn van de delicate relatie tussen het federale en lokale niveau; dat beide niveaus hun rol te spelen hebben; dat zij hieraan wil meewerken vanuit een Brussels perspectief; dat de heer Didier GOSUIN, burgemeester van Oudergem, slechts meldt dat hij geïnteresseerd is in de legistieke evolutie met betrekking tot de lokale politie; dat de kandidatuur van Mevr. CARTHE en van de heer GOSUIN wordt weerhouden voor de functie van plaatsvervanger;


3º que les régions, villes et communes sont parfaitement à même d'encadrer, du point de vue de l'aménagement du territoire, les développements envisagés et qu'elles peuvent si elles le souhaitent jouer un rôle actif dans le développement des 34 sites qui seront prochainement remis dans le circuit économique.

3º dat de gewesten, steden en gemeenten uit het oogpunt van de ruimtelijke ordening in staat zijn de beoogde ontwikkelingen te omkaderen en dat zij, indien zij dat wensen, een actieve rol kunnen spelen in de ontwikkeling van de 34 sites die binnenkort opnieuw in het economische circuit worden gebracht.


Elle souhaite que les élections au Conseil consultatif soient organisées rapidement afin que ce Conseil puisse jouer le rôle qui lui est dévolu par l'article 5 de la loi du 8 mars 1999 instaurant un Conseil consultatif de la magistrature.

Ze hoopt dat de verkiezingen snel worden georganiseerd, zodat de raad de rol kan opnemen die hem krachtens artikel 5 van de wet van 8 maart 1999 tot instelling van een Adviesraad van de magistratuur toekomt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle souhaite jouer ->

Date index: 2022-01-23
w