Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle souhaite étendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 19. Toute entreprise d'assurance ou de réassurance agréée conformément à l'article 17, est tenue de solliciter préalablement une extension de son agrément lorsqu'elle souhaite étendre ses activités, respectivement: 1° à une ou plusieurs autres branches d'assurance; 2° à d'autres parties de branches d'assurance; 3° à d'autres activités de réassurance, que celles couvertes par l'agrément antérieurement accordé.

Art. 19. Iedere verzekerings- of herverzekeringsonderneming die overeenkomstig artikel 17 een vergunning heeft verkregen, dient voorafgaandelijk een uitbreiding van haar vergunning aan te vragen wanneer zij haar activiteiten wenst uit te breiden, respectievelijk: 1° tot een of meer andere verzekeringstakken; 2° tot andere delen van verzekeringstakken; 3° tot andere herverzekeringsactiviteiten, dan deze die door de eerder verleende vergunning zijn gedekt.


Elle est également d'accord avec la conclusion du précédent orateur, qui souhaite étendre le débat à tous les domaines dans lesquels il pourrait y avoir atteinte aux droits de tiers.

Verder gaat ze ook akkoord met de conclusie van de vorige spreker, die het debat wil uitbreiden tot alle domeinen waarin rechten van derden kunnen worden gekrenkt.


Elle est également d'accord avec la conclusion du précédent orateur, qui souhaite étendre le débat à tous les domaines dans lesquels il pourrait y avoir atteinte aux droits de tiers.

Verder gaat ze ook akkoord met de conclusie van de vorige spreker, die het debat wil uitbreiden tot alle domeinen waarin rechten van derden kunnen worden gekrenkt.


Elle souhaite cependant que le Sénat prenne l'engagement d'évaluer la législation proposée et de voir s'il ne serait pas nécessaire d'étendre le système de la mise en demeure par lettre à d'autres catégories de professions juridiques, par exemple aux huissiers de justice.

Zij wenst wel dat de Senaat het engagement aangaat deze wetgeving te evalueren, en te bestuderen of het niet noodzakelijk zou zijn het systeem van de ingebrekestelling per brief uit te breiden naar andere juridische beroepscategorieën, zoals bijvoorbeeld de gerechtsdeurwaarders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) La ministre juge-t-elle souhaitable d'étendre la responsabilité civile de l'État et des communes ou zones pluricommunales pour le dommage causé par les fonctionnaires de police dans les fonctions dans lesquelles il les a employés?

4) Acht de geachte minister het wenselijk om de aansprakelijkheid van de Staat en de gemeenten of meergemeentezones voor de schade veroorzaakt door de politieambtenaren in de functies waarin hij hen heeft aangewend uit te breiden?


Elle souhaite dès lors savoir si, lors de la discussion du projet de loi qui sera déposé en application de la disposition transitoire, le Parlement pourra entériner et, éventuellement, étendre l'énumération des éléments essentiels figurant dans l'arrêté « mammouth » annoncé, ou s'il est habilité à confirmer cet arrête dans son ensemble.

Zij wenst dan ook te weten of het Parlement bij de bespreking van het krachtens de overgangsbepaling in te dienen wetsontwerp de in het aangekondigde mammoetbesluit opgenomen opsomming van de essentiële elementen mag bevestigen en eventueel uitbreiden dan wel of het de bevoegdheid heeft dit besluit in zijn geheel te bekrachtigen.


2. Lorsqu’une contrepartie centrale souhaite étendre son activité à un État membre autre que celui où elle est établie, l’autorité compétente de l’État membre d’établissement en informe immédiatement l’autorité compétente de cet autre État membre.

2. Wanneer een centrale tegenpartij haar werkzaamheden tot een andere lidstaat dan de lidstaat van vestiging wenst uit te breiden, stelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van vestiging de bevoegde autoriteit van die andere lidstaat daarvan onmiddellijk in kennis.


Si l’Union européenne souhaite étendre sa juridiction à ce domaine, elle devrait d’abord obtenir le consentement sans réserve de la population au fondement légal sur lequel elle envisage de le faire.

Indien de Europese Unie haar rechterlijke bevoegdheid ook tot dit terrein wil uitbreiden, moet zij eerst zorgen dat de burgers volledig instemmen met de wettelijke basis waarop zij dit wil doen.


Si l’Union européenne souhaite étendre sa juridiction à ce domaine, elle devrait d’abord obtenir le consentement sans réserve de la population au fondement légal sur lequel elle envisage de le faire.

Indien de Europese Unie haar rechterlijke bevoegdheid ook tot dit terrein wil uitbreiden, moet zij eerst zorgen dat de burgers volledig instemmen met de wettelijke basis waarop zij dit wil doen.


Elle a également fait clairement savoir qu'elle peut souhaiter étendre le spectre des données collectées par les États membres à un stade ultérieur.

Ook heeft zij duidelijk gemaakt dat zij in de toekomst wellicht de reikwijdte zal uitbreiden van de gegevens die door de lidstaten worden verzameld.




D'autres ont cherché : elle souhaite étendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle souhaite étendre ->

Date index: 2021-09-03
w