Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle souhaiterait obtenir » (Français → Néerlandais) :

Enfin, elle souhaiterait obtenir confirmation de son interprétation selon laquelle le statut de protection subsidiaire est réservé aux étrangers qui risquent la peine de mort, la torture ou des maltraitances en raison de leurs convictions politiques et non pour des faits criminels qu'ils auraient commis.

Tot slot wenst zij bevestiging van haar interpretatie dat de subsidiaire beschermingsstatus voorbehouden is aan vreemdelingen die om hun politieke overtuiging en niet om criminele feiten de doodstraf, foltering of mishandeling riskeren.


Elle souhaiterait obtenir de la ministre une précision à propos des permis de travail qui sont données exceptionnellement pour un certain nombre de professions.

Ze zou van de minister een verduidelijking willen omtrent de arbeidsvergunningen die uitzonderlijk toegekend worden voor een bepaald aantal beroepen.


Enfin, elle souhaiterait obtenir un relevé des commissions qui existent au sein du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, en vue de leur rationalisation.

Ten slotte vraagt zij een overzicht van de bestaande commissies binnen de FOD Werkgelegenheid en Sociaal Overleg, met het oog op een rationalisering ervan.


Enfin, elle souhaiterait obtenir confirmation de son interprétation selon laquelle le statut de protection subsidiaire est réservé aux étrangers qui risquent la peine de mort, la torture ou des maltraitances en raison de leurs convictions politiques et non pour des faits criminels qu'ils auraient commis.

Tot slot wenst zij bevestiging van haar interpretatie dat de subsidiaire beschermingsstatus voorbehouden is aan vreemdelingen die om hun politieke overtuiging en niet om criminele feiten de doodstraf, foltering of mishandeling riskeren.


Elle souhaiterait obtenir de la ministre une précision à propos des permis de travail qui sont données exceptionnellement pour un certain nombre de professions.

Ze zou van de minister een verduidelijking willen omtrent de arbeidsvergunningen die uitzonderlijk toegekend worden voor een bepaald aantal beroepen.


Si le sportif fournit un volume d'urine insuffisant, la procédure de prélèvement partiel d'échantillon est appliquée, dans l'ordre qui suit : 1° le sportif choisit un kit de prélèvement parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et vérifie que les flacons A et B qui s'y trouvent sont vides et propres; 2° le sportif verse, dans le flacon A, l'urine contenue dans le récipient collecteur, sous la surveillance visuelle du médecin contrôleur et, le cas échéant, en présence d'un chaperon, pour autant que ce dernier soit du même sexe que lui; 3° le sportif choisit un kit de procédure de prélèvement partiel parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et referme le flacon A à l'aide du bouchon se trouvant dans le kit de procédure de prélèvement partiel ...[+++]

Indien de sporter een onvoldoende hoeveelheid urine produceert, wordt de procedure voor de gedeeltelijke monsterneming gebruikt, in de volgende volgode : 1° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een analysekit, opent die, kijkt na of de flesjes leeg en proper zijn; 2° de sporter giet in het A-flesje de urine die zich in de opvangbeker bevindt, onder het visuele toezicht van de controlearts, en, in voorkomend geval, in aanwezigheid van een chaperon, voor zover deze laatste van hetzelfde geslacht als hij is; 3° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een kit voor gedeeltelijke monsterneming; hij opent die en sluit het A-flesje met behulp van een afsluitdop die zich in de gekozen kit voor gedeeltelijke monsternem ...[+++]


L'établissement d'un schéma récapitulatif des données de surveillance dont dispose chaque communauté d'utilisateurs, ainsi que des données qu'elle souhaiterait obtenir des autres communautés, permettra d'évaluer l' écart entre l'offre et la demande de données en matière de surveillance maritime.

Door de beschikbare gegevens van elke gebruikersgemeenschap en de vraag van die gemeenschap naar relevante gegevens van andere gemeenschappen in kaart te brengen kan worden vastgesteld wat de hiaten zijn tussen de vraag en het aanbod van maritieme-bewakingsgegevens.


L'établissement d'un schéma récapitulatif des données de surveillance dont dispose chaque communauté d'utilisateurs, ainsi que des données qu'elle souhaiterait obtenir des autres communautés, permettra d'évaluer l' écart entre l'offre et la demande de données en matière de surveillance maritime.

Door de beschikbare gegevens van elke gebruikersgemeenschap en de vraag van die gemeenschap naar relevante gegevens van andere gemeenschappen in kaart te brengen kan worden vastgesteld wat de hiaten zijn tussen de vraag en het aanbod van maritieme-bewakingsgegevens.


Votre rapporteure pour avis souhaiterait obtenir davantage d'informations basées sur des études menées séparément pour les constructeurs de tracteurs, plutôt que de se fonder uniquement sur des données reposant sur une évaluation réalisée pour le secteur des engins mobiles non routiers dans son ensemble. Elle souhaiterait également que davantage de recherches et d'études soient effectuées par des tiers afin de pouvoir évaluer en détail aussi bien les conséquences à court terme qu'à long terme ...[+++]

Uw rapporteur zou gaarne verzoeken om meer informatie op de grondslag van afzonderlijk voor trekkerproducenten uitgevoerd onderzoek, en niet uitsluitend vertrouwen op gegevens op de grondslag van evaluaties van de sector niet voor de weg bestemde mobiele machines als geheel. Zij zou prijs stellen op meer onderzoek door derden en op werkonderzoek om de gevolgen van de voorgestelde wijzigingen op korte en in het bijzonder op lange termijn nauwkeurig te kunnen beoordelen.


La Commission accueillerait avec intérêt l'avis de la Cour des comptes européenne sur les actions proposées dans l'accord interinstitutionnel et souhaiterait aussi connaître son opinion sur la question de savoir si ces actions, si elles sont mises en œuvre de manière adéquate, fourniraient à la Cour un point de départ suffisant pour obtenir une assurance sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes, notamment en ce ...[+++]

De Commissie zou graag zien dat de Europese Rekenkamer advies uitbrengt over de maatregelen die in het interinstitutioneel akkoord worden voorgesteld, en zou ook graag vernemen of de Rekenkamer verwacht dat deze maatregelen, mits op de juiste manier uitgevoerd, haar voldoende basis zouden bieden voor zekerheid ten aanzien van de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen, met name als het gaat om de beoordeling van fouten die worden geconstateerd in de maatregelen die onder een meerjarig controlekader vallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle souhaiterait obtenir ->

Date index: 2022-11-23
w