Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Vertaling van "elle touchera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4) Cette mesure touchera-t-elle principalement des personnes ayant une famille à charge?

4) Zal deze maatregel hoofdzakelijk personen treffen die een gezin ten laste hebben ?


La TTF touchera-t-elle le secteur non financier et qu’en est-il des activités traditionnelles des banques d’investissement?

Zal de FTT de niet-financiële sector treffen? En hoe zit dat met de traditionele investeringsbanken?


Cette augmentation touchera aussi l’Europe dans les années à venir[18], où elle rime avec gaspillage de ressources et d’argent.

De hoeveelheid voedselafval in Europa zal naar verwachting in de komende jaren stijgen[18], maar voedselverspilling betekent verspilling van hulpbronnen en geld.


Elle touchera assez peu un certain nombre d’autres pays qui n’ont pas forcément de frontières ferroviaires directes avec l’Union: je pense à la Finlande et à la Grèce.

Ook een aantal andere landen dat geen directe spoorweggrenzen met de Unie heeft, zal er weinig gevolgen van ondervinden; ik denk daarbij aan Finland en Griekenland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle touchera assez peu l’Espagne parce que l’écartement des rails est différent.

Ook Spanje zal er niet veel mee te maken hebben, omdat de afstand tussen de rails daar afwijkt.


Elle touchera assez peu l’Espagne parce que l’écartement des rails est différent.

Ook Spanje zal er niet veel mee te maken hebben, omdat de afstand tussen de rails daar afwijkt.


Pour en revenir à la directive, elle touchera peu la Grande-Bretagne parce qu’il n’y a qu’un seul tunnel pour y rentrer et qu’il y a peu de frontières terrestres.

Om op de ontwerprichtlijn terug te komen: deze zal weinig gevolgen hebben voor Groot-Brittannië, omdat er slechts één tunnel is om het land binnen te komen en er weinig grenzen over land zijn.


Pour en revenir à la directive, elle touchera peu la Grande-Bretagne parce qu’il n’y a qu’un seul tunnel pour y rentrer et qu’il y a peu de frontières terrestres.

Om op de ontwerprichtlijn terug te komen: deze zal weinig gevolgen hebben voor Groot-Brittannië, omdat er slechts één tunnel is om het land binnen te komen en er weinig grenzen over land zijn.


Voilà pourquoi la Commission lance aujourd'hui à ce sujet une consultation dont elle espère qu'elle touchera le plus large public possible.

Daarom vraagt de Commissie nu het advies van zoveel mogelijk consumenten uit de Europese Unie over deze kwestie.


L'utilité de GALILEO ne se limite pas au champ de l'économie et des entreprises, elle touchera l'ensemble de la société. Elle est évidente pour les services de secours (pompiers, police, urgence médicale, secours en mer ou en montagne.) qui pourront intervenir plus rapidement pour porter assistance aux personnes en danger ; pour le guidage des aveugles, pour le suivi de personnes atteintes de la maladie d'Alzheimer qui souffrent de pertes de mémoire, comme pour l'orientation des explorateurs, des randonneurs ou des marins de plaisance.

Het nut van GALILEO blijft evenwel niet beperkt tot de economie en het bedrijfsleven, maar dringt door tot in alle uithoeken van de samenleving. Dit geldt duidelijk voor de hulpdiensten (brandweer, politie, ambulances en reddingsdiensten), die sneller ter plaatse kunnen zijn om hulp te bieden aan mensen in nood. Maar het geldt ook voor oriëntatiesystemen voor blinden, Alzheimer-patiënten die aan geheugenverlies lijden, en ontdekkingsreizigers, wandelaars en pleziervaartuigen.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     sans contraction entre elles     évaluation à la moindre valeur     elle touchera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle touchera ->

Date index: 2024-10-24
w